"bouncing" - Translation from English to Arabic

    • كذاب
        
    • القفز
        
    • الوثب
        
    • تقفز
        
    • يقفز
        
    • ترتد
        
    • يثب
        
    • نقفز
        
    • تثب
        
    • أرتدّ
        
    • ارتداد
        
    • يقفزون
        
    • يتنقل
        
    • تتقافز
        
    • تتقافزين
        
    You can't keep bouncing back between me and your mum. Open Subtitles لا يمكن أن تبقي كذاب الظهر بيني وبين أمي.
    Hey, you try divorcing someone while she's bouncing on the bed. Open Subtitles مهلا, حاولت الطلاق شخص في حين انها كذاب على السرير.
    Kangaroo! You cannot be bouncing this high - while I can. Open Subtitles أيها الكنغر، لا يمكنك القفز إلى هذا المستوى لكنني أستطيع
    It's got the finger-molded hand grip, double-enforced bouncing axis. Open Subtitles لديها مقبض تحكم علي هيئة أصبع ومحاور لزيادة قوة الوثب
    She's fine. She just sees shapes. It's like bouncing balls. Open Subtitles لا تخف إنه تصرف طبيعي كأنه يرى كرة تقفز
    and he's jumping and bouncing in and out like he's got springs in his shoes. Open Subtitles وهو يقفز من مكان لمكان وكأن هنالك نابض في أحذيته
    You spent a lifetime bouncing from one authoritarian regime to the next. Open Subtitles لقد قضيت حياتك بالكامل ترتد من نظام إستبدادي إلى آخر
    Babe, we're police officers who almost missed a shift because we were busy bouncing. Open Subtitles فاتنة، نحن ضباط الشرطة الذي غاب تقريبا تحول لأننا كنا كذاب مشغول.
    And Stefan's finally bouncing back from his days in that Phoenix Stone hell. Open Subtitles وستيفان كذاب في النهاية من أيامه في هذا الجحيم فينيكس ستون.
    bouncing around three different women at the same time. Open Subtitles كذاب حول ثلاث نساء مختلفة في نفس الوقت.
    I want you to practice bouncing the ball up and down on your racquet like this. Open Subtitles أريدك أن ممارسة كذاب الكرة صعودا وهبوطا على مضرب الخاصة بك مثل هذا.
    Not a problem. All you need is a little bouncing'. Open Subtitles ليست معضلة كل ما تحتاجونه هو القليل من القفز
    I'd rather die and take everybody with me than sit here, one more minute... listening to these idiots talk about bouncing. Open Subtitles أفضل أن أموت و أخذ الجميع معي على أن أجلس هنا دقيقة أخرى, استمع لهؤلاء الحمقى يتحدثون عن القفز
    Yes, I can do all the bouncing I choose up here. Open Subtitles نعم ، أستطيع أن أقوم بكل القفز الذي أختاره هنا.
    You gotta stop bouncing for a second. Open Subtitles يجب أن تتوقفوا عن الوثب قليلاً
    You cannot be bouncing this high while I can. Open Subtitles لا يمكنك أن تقفز لهذا الإرتفاع بينما أستطيع أنا.
    There was one -- there was one bouncing against my office window yesterday, a real one. Open Subtitles كان هناك واحدا.. كان هناك واحدا يقفز على نافذة مكتبي البارحة،
    You find this uncomfortable because your retinas are bouncing between three different screens at once. Open Subtitles تجدى هذا غير مُريح لأن شبكية عينك ترتد بين 3 شاشات فى مرة واحدة
    He ain't bouncing around any more now, is he ? Open Subtitles إنه لن يثب في الجوار بعد الآن. أليس كذلك؟
    Now we're bouncing, we're bouncing. I've never had this much fun bouncing. Open Subtitles الأن نحن نقفز ، نقفز أنا لم احظ بهذه الكمية من القفز المرح
    Yeah, that'll sound better. You bouncing around in a chair. Open Subtitles نعم هذا سيبدو أفضل أنت تثب حول الكرسي
    /'m bouncing off the walls again Whoa Open Subtitles أرتدّ من الحيطان ثانية ووا
    Hacker's hiding his I.P. address by bouncing the signal to hundreds of servers. Open Subtitles إن المخترق يخفي عنوان بروتوكول الإنترنت الخاص به عن طريق ارتداد الإشارة إلى مئات المخدمات
    That's the one with the hoop and the tall guys bouncing the ball, right? Open Subtitles هذه هي الرياضة حيث يوجد حلقة ورجال طوال القامة يقفزون بالكرة، أليس كذلك؟
    Garcia's searching for the transmission but it's bouncing all over the city. Open Subtitles غارسيا تبحث عن مصدر البث لكنه يتنقل بكل أرجاء المدينة
    I wanted a new couch because you spilled fruit punch while you were bouncing on the cushions. Open Subtitles أردت أريكة جديدة لأنك سكبت عصير عليها بينما كنت تتقافز على الوسائد
    I don't care if you're bouncing up and down on Marty's cock. Open Subtitles لا يهمني إن كنتِ تتقافزين على قضيب (مارتي).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more