"branding" - English Arabic dictionary

    "branding" - Translation from English to Arabic

    • العلامات التجارية
        
    • التوسيم
        
    • الوسم
        
    • العلامة التجارية
        
    • توسيم
        
    • وضع العلامات
        
    • العلامة المميزة
        
    • التسميات
        
    • للعلامات
        
    • علامة مميزة
        
    • إن تسمية
        
    • تجارية
        
    • وَسْم
        
    • والتوسيم
        
    • والعلامات التجارية
        
    Preparation, adoption and implementation of branding and fund-raising strategy UN إعداد واعتماد وتنفيذ إستراتيجية العلامات التجارية وجمع التبرعات
    The woman who runs it is a branding genius. Open Subtitles المرأة التي تدير المكان، عبقرية في العلامات التجارية.
    The negative branding of indigenous practices such as shifting cultivation should be avoided. UN وينبغي تجنُّب التوسيم السلبي لممارسات الشعوب الأصلية مثل زراعة التراحيل.
    Following the new branding strategy, the biennium will see targeted marketing of UN-Habitat publications and new products to strengthen partnerships. UN وفي أعقاب استراتيجية التوسيم الجديدة، ستشهد فترة السنتين تسويقاً هادفاً لمطبوعات موئل الأمم المتحدة والنواتج الجديدة لتعزيز الشراكات.
    The information pertains to a variety of methods of punishment, including flagellation, stoning, amputation of ears, fingers, toes or limbs, and branding or tattooing. UN وتتعلق المعلومات بطرق مختلفة من العقاب، تشمل الجلد، والرجم، وقطع اﻷذنين، أو اﻷصابع، أو أصابع القدمين، أو اﻷطراف، أو الوسم أو الوشم.
    No one is better capable of integrating your already established online presence with our youth-based branding and social media expertise. Open Subtitles لا أحد أفضل قادر علي الدمج لديك بالفعل وجود على الانترنت مع العلامة التجارية القائمة علي الشباب والخبرة الاجتماعية
    27. Graphic designers have played a significant part in branding and creating the artwork for many of the Organization's outreach programme. UN 27 - واضطلع مصممو الرسوم بدور كبير في توسيم العديد من مكونات برنامج الاتصال بالجماهير الذي تضطلع به المنظمة وإبداع الأعمال الفنية الخاصة به.
    The practicalities of applying labelling or branding would require further investigation. UN كما أن النواحي العملية لتطبيق الوسم أو وضع العلامات ستتطلب المزيد من البحث.
    The development of partnerships with leading gifts manufacturers and brands will be an important source of growth, as joint branding and expertise help to create unique products in the marketplace and expand distribution potential. UN وستشكل إقامة الشراكات مع كبار مصنّعي الهدايا وأصحاب العلامات التجارية مصدرا مهما للنمو، إذ أن الاشتراك في العلامات التجارية والخبرة يمكن أن يوجد منتجات فريدة في السوق، ويزيد من إمكانية التوزيع.
    IV. branding and corporate identity development 26 - 27 7 UN رابعاً- تصميم العلامات التجارية وتطوير الهوية المؤسسية 26-27 9
    The functions of the network cover innovation and knowledge management, capacity-building, advocacy, quality assurance and branding. UN وتغطي وظائف الشبكة الابتكار وإدارة المعرفة، وبناء القدرات، والدعوة، وضمان الجودة، ووضع العلامات التجارية.
    Uh, Chloe Newbold, VP branding. Open Subtitles كلوي نيوبولد، نائب رئيس العلامات التجارية.
    Fiji and Mauritius have developed national branding strategies and campaigns. UN ووضعت فيجي وموريشيوس استراتيجيات، وشنت حملات، من أجل التوسيم الوطني.
    A comprehensive policy for the use of the logo and overall graphic design and branding standards will be developed for the Platform. UN وسيتم وضع سياسة شاملة للمنبر بشأن استخدام الشعار وتصميمه الشكلي العام ومعايير التوسيم.
    The branding policy has been shared house-wide on the UNCTAD intranet site. UN وجرى تقاسم سياسة التوسيم على نطاق الأونكتاد بكامله على موقعه الشبكي الداخلي.
    The Executive Director made some remarks about the UNICEF branding exercise. UN أبدى المدير التنفيذي بعض الملاحظات بشأن ممارسة الوسم بعلامات مميزة التي تتبعها اليونيسيف.
    Not yet, I have to finish the branding for the application first. Open Subtitles ليس بعد، عليّ إنهاء العلامة التجارية للتطبيق أولًا.
    More than 700 representatives from around the globe attended the conference, where representatives discussed corporate branding, brand globalization and rejuvenation, emerging public relations markets, public relations education, public diplomacy, new media and online public relations. UN وحضر المؤتمر أكثر من 700 ممثل من جميع أنحاء العالم، حيث ناقشوا مسألة توسيم منتجات الشركات، وعولمة أسماء المنتجات وتجديدها، والأسواق الناشئة للعلاقات العامة، والتثقيف في مجال العلاقات العامة، والدبلوماسية العامة، ووسائط الإعلام الحديثة والعلاقات العامة القائمة على الاتصال الحاسوبي المباشر.
    Labelling or branding requirements of PCP-treated wood would alleviate this problem. UN وستؤدي متطلبات الوسم أو وضع العلامات على المواد التي تحتوي على الفينول الخماسي الكلور إلى التخفيف من حدة هذه المشكلة.
    "Act" may not be the best name from a branding perspective. Open Subtitles ربما تسمية "الفعل" ليست جيدة كفاية من منظور العلامة المميزة
    55. Once a content-management system is in place, a centralized template will ensure organizational branding and lay down specific presentational requirements. UN 55 - وحينما يطبق نظام إدارة المحتوى، سيكفل نموذج ذو طابع مركزي وضع التسميات التنظيمية وتحديد الاحتياجات الخاصة للعرض.
    A branding manual containing graphic design standards and editorial guidelines is in place. UN هناك دليل معمول به للعلامات التجارية يحتوي على مقاييس تصميم الرسوم البيانية والمبادئ التوجيهية الخاصة بالتحرير.
    It will also incorporate the redesign of UNCTAD's image in terms of branding, clarity of role, mission statement, motto, core global messages and graphic identity, as clearly requested in the communications strategy. UN وستشتمل أيضاً على إعادة تصميم صورة الأونكتاد من حيث وضع علامة مميزة له، وتوضيح دوره، وبيان مهامه، وشعاره، ورسائله العالمية الأساسية، وهويته البيانية، مثلما تقتضي ذلك بوضوح الاستراتيجية الخاصة بالاتصالات.
    branding the portal " SAICM health " and linking it to the WHO Global Health Observatory might further encourage broad recognition and lead to an improved understanding of the Strategic Approach as a forum for addressing health-related chemicals issues. 4. Journals UN إن تسمية هذه البوابة ' ' بصحة سايكم SAICM health`` وربطها بمرصد الصحة العالمي التابع لمنظمة الصحة العالمية() يمكن أن يشجع على الاعتراف الواسع النطاق، بالنهج الاستراتيجي وأن يؤدي إلى فهم أفضل له كمنبر للتصدي لقضايا المواد الكيميائية.
    Is it's the target's way of branding her his own. Open Subtitles أنها طريقة الهدف لوضع علامة تجارية خاصة به لها
    I don't see you branding each other's names all over your butts. Open Subtitles أنا لا أَراك وَسْم أسماء بعضهم البعضِ في جميع أنحاء أعقابِكِ.
    The tools used in the campaign were the Internet, publications, communication strategy and branding. UN وكانت الأدوات المستخدمة في الحملة هي الإنترنت والمنشورات واستراتيجية الاتصالات والتوسيم.
    Yeah, horns, branding, scarification, penis-splitting, you know... Open Subtitles نعم, القرون والعلامات التجارية الخدوش ووضع الأقراط على الأعضاء التناسلية, أنتم تعلمون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more