"break it up" - Translation from English to Arabic

    • تفرقوا
        
    • توقفا
        
    • تفرّقا
        
    • انفصلوا
        
    • تفرّقوا
        
    • ابتعدا
        
    • تفرقا
        
    • كسر عنه
        
    • كسّره
        
    • توقفوا عن هذا
        
    • انفصلا
        
    • الخروج عنه
        
    • فضوا
        
    • اِبتعد عنه
        
    • كسره
        
    Well, make me not do it, tough guy. Uh-oh. Hey, Break it up! Open Subtitles مالذي سيمنعني عن ذلك ايها الرجل القوي ؟ تفرقوا
    Against the fence! Break it up! Move to the wall! Open Subtitles قفوا عند السياج ، تفرقوا تحرّكوا نحو الجدار
    All right! Break it up! Break it up! Open Subtitles حسناً ، توقفا ، توقفا الحفلة إنتهت
    - Asshole. - Break it up, you two. Open Subtitles أيها الوغد - تفرّقا , أنتما الإثنان -
    - Yeah. Break it up! Everyone back on the field! Open Subtitles - أجل, انفصلوا, فليعد كل منكم الى الملعب
    Break it up, boys. Open Subtitles تفرّقوا يا فتيان.
    [ Man ] Whoa, whoa, whoa. Break it up. Break it up. Open Subtitles ابتعدا ، ابتعدا ، ابتعدا
    All right, Break it up. This ain't France. Open Subtitles حسناً , تفرقا هذه ليس فرنسا
    It's beautiful, man. Break it up! Get out of the street, go take your hellos somewhere else! Open Subtitles يا رفاق , تفرقوا وأبتعدوا عن الطريق قوموا بذلك في مكان أخر
    All right, Break it up, boys. It's time for work detail. Open Subtitles حسناً ، تفرقوا يا رجال، حان وقت عملكم الميداني
    All right, Break it up here, men. Break it up. Open Subtitles حسنًا ، تفرقوا من هنا يا رجال ، تفرقوا
    - All right, guys, Break it up. Remember the courtship? Open Subtitles حسناً يا شباب، تفرقوا أتذكرون موعد الغزل
    Move to the wall! Stop! Break it up! Open Subtitles تحرّكوا نحو الجدار توقفوا ، تفرقوا
    All right, Break it up, ladies. Break it up. Come on. Open Subtitles حسناً ، توقفا يا فتيات هيّا
    All right, Break it up, ladies. Come on. Come on. Open Subtitles حسناً يا فتيات هيّا توقفا
    Come on! Police! Break it up! Open Subtitles هيا ، الشرطة ، تفرّقا
    That's enough! Break it up. Open Subtitles هذا يكفى ، انفصلوا الان
    Break it up! Hey! Break it up! Open Subtitles تفرّقوا، هيّا، تفرّقوا
    Break it up, lesbians! Open Subtitles ابتعدا أيتها السحاقيّتان!
    Okay, love birds. Break it up. Open Subtitles حسناً أيها العاشقان ، تفرقا
    Once it's frozen, we can Break it up into movable blocks and get them out in minutes. Open Subtitles مرة واحدة يتم تجميدها، يمكننا كسر عنه إلى كتل المنقولة والحصول عليها في غضون دقائق.
    Break it up. Open Subtitles كسّره.
    All right. Break it up! There's no permit for the statue. Open Subtitles حسناً، توقفوا عن هذا لا يوجد تصريح لهذا التمثال
    I will let the kitchen know. [grunts] Hey, buddy, Break it up! Open Subtitles سأعُلم المطبخ بذلك أنت يا صاح, انفصلا
    All right, Break it up. Open Subtitles كل الحق، الخروج عنه.
    Break it, break it, break it. Break it up. Break it up. Open Subtitles إنفصلوا, إنفصلوا, إنفصلوا فضوا النزاع, فضوا النزاع
    Break it up! Open Subtitles اِبتعد عنه!
    All right, all right, Break it up. Open Subtitles حسنا. مهلا، مهلا. كل الحق، كل الحق، كسره.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more