"bribe a" - Translation from English to Arabic

    • رشوة
        
    • لرشوة
        
    You're crazy, trying to bribe a superior court judge. Open Subtitles انت فعلا مجنون تحاول رشوة رئيس المحكمة العليا؟
    I need 20 bucks to bribe a playground monitor... Open Subtitles أريد 20 دولار رشوة لمراقبي ساحة اللعب ..
    She was accused of trying to bribe a guard at Prison No. 1580 in Havana to give medicine and a tape recorder to a prisoner. UN واتهمت بمحاولة رشوة أحد حراس السجن رقم ١٥٨٠ في هافانا لتوصيل أدوية وآلة تسجيل ﻷحد المعتقلين.
    Finally, his father managed to bribe a person and obtain his release. UN وتمكن والده في النهاية من رشوة شخص فأُفرِج عنه.
    Vince Kasper, I'm arresting you for conspiring to bribe a public official. Open Subtitles فينس كاسبر، أنا أوقفك للتآمر لرشوة موظف عمومي.
    One evening, his father came to the prison and managed to bribe a person and obtain his release. UN وفي مساء أحد الأيام حضر والده إلى السجن وتمكن من رشوة شخص وحصل لابنه على قرار إفراج.
    Finally, his father managed to bribe a person and obtain his release. UN وتمكن والده في النهاية من رشوة شخص فأُفرِج عنه.
    One evening, his father came to the prison and managed to bribe a person and obtain his release. UN وفي مساء أحد الأيام حضر والده إلى السجن وتمكن من رشوة شخص وحصل لابنه على قرار إفراج.
    She was accused of trying to bribe a guard at Prison No. 1580 in Havana to give medicine and a tape recorder to a prisoner. UN واتهمت بمحاولة رشوة أحد حراس السجن رقم ١٥٨٠ في هافانا لتوصيل أدوية وآلة تسجيل ﻷحد المعتقلين.
    And then I'll get him to make that offer on tape, and we'll nail that fool's ass for attempting to bribe a federal official. Open Subtitles ثم سأسجل عرضهُ على شريط وبعدها ننال من مؤخرة هذا الاحمق ــ لمحاولتهِ رشوة عميل فيدرالي رسمياً ــ أو لا تفعل أياً من ذلك
    Lucky's defense team took an unorthodox route and tried to bribe a juror. Open Subtitles ما حال فعلة لفريق الدفاع هي طريق غير تقليدية حاول رشوة أحد أعضاء هيئة المحلفين
    Delgros may not have given up the murder on the wire, but he did give up the 50 grand he used to bribe a city council candidate. Open Subtitles ربما لم يتم ربط ديلارغوس مباشرة بالقتل لكنه قام بتقديم خمسون الف دولار استخدمها في رشوة مرشح مجلس المدينة
    It's not a bribe. A grand opening coupon. Open Subtitles إنها ليست رشوة إنها قسيمة الافتتاح الكبير
    I know a guy who knows a guy who can bribe a guy at Immigration. Open Subtitles أنا أعرف الرجل الذي يعرف الرجل الذين يمكن رشوة رجل في الهجرة.
    You're in violation of federal code, attempting to bribe a government official. Open Subtitles هوبي دوبري.. أنت خالفت القانون الفيدرالي بمحاولتك رشوة مسؤول أمريكي
    If you try and bribe a police officer again, I will arrest you. Open Subtitles وإذا حاولت رشوة الشرطة ضابط مرة أخرى ، وسوف القبض عليك.
    Roger, as my lawyer, you're advising me to bribe a police officer? Open Subtitles روجر,المحامى الخاص بى تنصحنى أن اقدم رشوة لضابط شرطه؟
    I've tried to bribe a man who said he had friends at court. Open Subtitles حاولت رشوة رجل قال أن لديه أصدقاء في القصر
    Article 253 of the Criminal Code makes it a crime for a person to bribe a witness to give false testimony and for a witness to receive such a bribe. UN تنص المادة 253 من قانون العقوبات على أنه يجرَّم كل من قدم رشوة لشخص لأداء شهادة زور ويعاقب ويجرم الشاهد إذا قبل تلك الرشوة.
    In case you need to bribe a Japanese. Open Subtitles خذه هذه إذا إضطر بك الأمر لرشوة اليابانيين
    For Attempting To bribe a Public Official. Open Subtitles بتهمة المحاولة لرشوة موظف حكومي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more