You're crazy, trying to bribe a superior court judge. | Open Subtitles | انت فعلا مجنون تحاول رشوة رئيس المحكمة العليا؟ |
I need 20 bucks to bribe a playground monitor... | Open Subtitles | أريد 20 دولار رشوة لمراقبي ساحة اللعب .. |
She was accused of trying to bribe a guard at Prison No. 1580 in Havana to give medicine and a tape recorder to a prisoner. | UN | واتهمت بمحاولة رشوة أحد حراس السجن رقم ١٥٨٠ في هافانا لتوصيل أدوية وآلة تسجيل ﻷحد المعتقلين. |
Finally, his father managed to bribe a person and obtain his release. | UN | وتمكن والده في النهاية من رشوة شخص فأُفرِج عنه. |
Vince Kasper, I'm arresting you for conspiring to bribe a public official. | Open Subtitles | فينس كاسبر، أنا أوقفك للتآمر لرشوة موظف عمومي. |
One evening, his father came to the prison and managed to bribe a person and obtain his release. | UN | وفي مساء أحد الأيام حضر والده إلى السجن وتمكن من رشوة شخص وحصل لابنه على قرار إفراج. |
Finally, his father managed to bribe a person and obtain his release. | UN | وتمكن والده في النهاية من رشوة شخص فأُفرِج عنه. |
One evening, his father came to the prison and managed to bribe a person and obtain his release. | UN | وفي مساء أحد الأيام حضر والده إلى السجن وتمكن من رشوة شخص وحصل لابنه على قرار إفراج. |
She was accused of trying to bribe a guard at Prison No. 1580 in Havana to give medicine and a tape recorder to a prisoner. | UN | واتهمت بمحاولة رشوة أحد حراس السجن رقم ١٥٨٠ في هافانا لتوصيل أدوية وآلة تسجيل ﻷحد المعتقلين. |
And then I'll get him to make that offer on tape, and we'll nail that fool's ass for attempting to bribe a federal official. | Open Subtitles | ثم سأسجل عرضهُ على شريط وبعدها ننال من مؤخرة هذا الاحمق ــ لمحاولتهِ رشوة عميل فيدرالي رسمياً ــ أو لا تفعل أياً من ذلك |
Lucky's defense team took an unorthodox route and tried to bribe a juror. | Open Subtitles | ما حال فعلة لفريق الدفاع هي طريق غير تقليدية حاول رشوة أحد أعضاء هيئة المحلفين |
Delgros may not have given up the murder on the wire, but he did give up the 50 grand he used to bribe a city council candidate. | Open Subtitles | ربما لم يتم ربط ديلارغوس مباشرة بالقتل لكنه قام بتقديم خمسون الف دولار استخدمها في رشوة مرشح مجلس المدينة |
It's not a bribe. A grand opening coupon. | Open Subtitles | إنها ليست رشوة إنها قسيمة الافتتاح الكبير |
I know a guy who knows a guy who can bribe a guy at Immigration. | Open Subtitles | أنا أعرف الرجل الذي يعرف الرجل الذين يمكن رشوة رجل في الهجرة. |
You're in violation of federal code, attempting to bribe a government official. | Open Subtitles | هوبي دوبري.. أنت خالفت القانون الفيدرالي بمحاولتك رشوة مسؤول أمريكي |
If you try and bribe a police officer again, I will arrest you. | Open Subtitles | وإذا حاولت رشوة الشرطة ضابط مرة أخرى ، وسوف القبض عليك. |
Roger, as my lawyer, you're advising me to bribe a police officer? | Open Subtitles | روجر,المحامى الخاص بى تنصحنى أن اقدم رشوة لضابط شرطه؟ |
I've tried to bribe a man who said he had friends at court. | Open Subtitles | حاولت رشوة رجل قال أن لديه أصدقاء في القصر |
Article 253 of the Criminal Code makes it a crime for a person to bribe a witness to give false testimony and for a witness to receive such a bribe. | UN | تنص المادة 253 من قانون العقوبات على أنه يجرَّم كل من قدم رشوة لشخص لأداء شهادة زور ويعاقب ويجرم الشاهد إذا قبل تلك الرشوة. |
In case you need to bribe a Japanese. | Open Subtitles | خذه هذه إذا إضطر بك الأمر لرشوة اليابانيين |
For Attempting To bribe a Public Official. | Open Subtitles | بتهمة المحاولة لرشوة موظف حكومي |