"bring near to death" - English Arabic dictionary

    "bring near to death" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    to date, the Government has failed to bring to justice those responsible for the law enforcement operation in Kalma, near Nyala, South Darfur, in August 2008, which resulted in the death of 33 internally displaced persons. UN To date, the Government has failed to bring to justice those responsible for the law enforcement operation in Kalma, near Nyala, South Darfur, in August 2008, which resulted in the death of 33 internally displaced persons.
    to date, the Government has failed to bring to justice those responsible for the law enforcement operation in Kalma, near Nyala, South Darfur, in August 2008, which resulted in the death of 33 internally displaced persons. UN To date, the Government has failed to bring to justice those responsible for the law enforcement operation in Kalma, near Nyala, South Darfur, in August 2008, which resulted in the death of 33 internally displaced persons.
    Wishing and praying that someone is so hurt, so near death, that the ambulance has to bring'em here Open Subtitles نتمنّى ونصلّي أن يكون أحدهم مصاباً للغاية ويقف على حافة الموت لدرجة أنّ سيّارة الإسعاف ستجلبه هنا لأننا أقرب من "مرسي وست"
    Reid, I need you to bring me one. A body near death. I need to study how it take'em. Open Subtitles ريد,أريدك أن تجلب لي جسدا يشارف على الموت يجب أن أدرس كيف يقتلهم
    If a convict was near death, or it was just a matter of time, they were made to bring her across here, place her in a hammock in the other room, Open Subtitles إذا كان المدان على وشك الموت كانت مجرد مسألة وقت فقط كانوا غاضبين لأحضارها إلي هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more