| And yet I'm still the bad guy because I dumped the girl with cancer, even though she broke my heart. | Open Subtitles | وحتى الآن أنا لا تزال سيء لأنني ملقاة الفتاة مع مرض السرطان، على الرغم من أنها كسرت قلبي. |
| Remember in seventh grade when I broke my toe? | Open Subtitles | أتتذكرين في الصف السابع عندما كسرت إصبعي ؟ |
| So, if you broke my right thumb, that's Pasadena city police. | Open Subtitles | إذن , لو كسرت إبهامي الأيمن ذلك اختصاص شرطة باسادينا |
| Oh, not anymore. Ohh. A beautiful redhead broke my heart once, too. | Open Subtitles | ليس بعد الآن فتاة جميلة ذو شعر احمر حطمت قلبي ايضا |
| Cheated on a great guy who cares about me with a guy who broke my heart. | Open Subtitles | خدع على رجل عظيم الذي يهتم لي مع الرجل الذي حطم قلبي. |
| - I feel bad. I broke my leg once too. | Open Subtitles | أشعر بالأسف عليك سبق وأن كسرت قدمي من قبل |
| I broke my cardinal rule about sleeping with cheerleaders. | Open Subtitles | فقد كسرت مبدأى الرئيسى فى النوم مع المشجعات |
| And then when I was 12, she broke my collarbone. | Open Subtitles | وبعد ذلك بعمر الإثنى عشر، كسرت عظمة الترقوة لدي |
| I broke my little brother's favorite toy and I... | Open Subtitles | لقد كسرت لعبة أخي الصغير المفضلة و أنا.. |
| I broke my leg! In the trunk there's a towrope. | Open Subtitles | لقد كسرت قدمى فى حقيبة السيارة يوجد حبل للسحب |
| I broke my foot climbing out of this dryer. | Open Subtitles | كسرت قدمي ، متسلّقا للخروج من هذا المجفف |
| Fuck, dude! You just broke my dad's fucking chair. | Open Subtitles | اللعنة أيها الفتى، تواً كسرت كرسي أبي اللعين |
| Nothing you can say can hurt me. You already broke my heart. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تجرحني بشيء، لقد حطمت قلبي بالفعل |
| The reason I won't date you is because... you broke my heart. | Open Subtitles | سبب عدم رغبتي بمواعدتك هو لأنك.. لأنك حطمت قلبي |
| I just can't believe the little bastard broke my record. | Open Subtitles | انا فقط لا أصدق بأن ذلك الوغد الصغير حطم رقمي القياسي |
| I ran into him and his brother. They broke my arm. | Open Subtitles | لقد إلتقيت بهم مصادفة هو و أخيه و كسروا يدي |
| He broke my air fresheners, he cursed at me, and grabbed himself. | Open Subtitles | وكسر معطّر الجوّ الخاصّ بي. و شتمني وأشار لي بإشارة قذرة. |
| You broke my egg. You don't have a second egg? | Open Subtitles | لكنك كسرتي بيضتي - الا تملك بيضه ثانيه - |
| - My hands tried to kill me, so I broke my own arms. | Open Subtitles | ماذا حدث؟ حاولت يداي قتلي ، لذلك كسرتُ ذراعي |
| He broke my heart in exactly the same way he broke yours. | Open Subtitles | لقد فطر قلبي تماماً بالطريقة ذاتها التى فطر بها قلبك. |
| So your nut-job brother just sucker- punched me. Almost broke my haw. | Open Subtitles | إذا أخاك الأحمق لكمني ، وكاد أن يكسر فكي |
| Look, she broke my father's heart, over and over. | Open Subtitles | لقد فطرت قلب والدي ، مرارًا و تكرارًا |
| I remember this one time when I was six, man, this girl broke my heart, wouldn't give me the time of day. | Open Subtitles | ،أتذكر تلك الفتاة عندما كنت في السادسة ،يا رجل ،تلك الفتاة حطّمت قلبي |
| I think I broke my leg. | Open Subtitles | أعتقد لقد كَسرتُ ساقَي. |
| That Samurai schmuck broke my phone. | Open Subtitles | الساموراي غريب الأطوار ذاك قد كسر هاتفي. |
| He broke my leg for $100. That's crazy, right? | Open Subtitles | لقد كسر رجلي مقابل 100 دولار هذا جنوني صحيح؟ |
| There's nothing wrong with the car! He broke my heart. | Open Subtitles | لا مشكلة في السيارة لقد حطّم قلبي |