"brother to" - Translation from English to Arabic

    • أخ
        
    • شقيق
        
    • أخو
        
    • أخٍ
        
    • أخا
        
    • شقيقك إلى
        
    • الأَخّ إلى
        
    • الأخ بالنسبة
        
    • الأخّ
        
    • بأخ
        
    • كاخ
        
    • أخي أن
        
    • أخي إلى
        
    • أخيك أن
        
    • من أخي
        
    They referred Mr. Najdi's brother to the investigation section of the Port Police, which in turn informed him that they had no competence to receive the deposition. UN وأحالوا أخ السيد نجدي إلى قسم التحقيق في شرطة الميناء، فأعلمه هذا القسم، بدوره، أنه غير مختص بتلقي الشهادة.
    brother to sister, you've never looked sexier. Open Subtitles من أخ إلى أخته لم أرك أكثر إثارة من الآن
    It's green and nice there, and... you'll have a brother to play with and grow up with. Open Subtitles المنطقة خضراء جميلة وسيكون لديك شقيق هناك تلهو وتكبر معه
    But our lives are here. You are brother to the King. You cannot leave. Open Subtitles ولكن حياتنا موجودة هنا إنك أخو الملك, لا تستطيع الرحيل
    The risks we've taken for each other. You're like a brother to me. Open Subtitles التي خضناها لأجل بعضنا البعض أنت مثل أخٍ لي
    Michael arrived home, happy to have a brother to share his burden with. Open Subtitles مايكل رجع المنزل سعيدا لأنه يملك أخا يشاركه همه
    Now, take you brother to the face painting. Open Subtitles والآن خذ شقيقك إلى جناح الرسم على الوجوه
    brother to brother, yours in life and death. Open Subtitles الأَخّ إلى الأَخِّ، لك في الحياةِ والموتِ.
    brother to sister? So you could convince me of the error of my ways? Save my soul? Open Subtitles بين أخ وأخته، وتقنعني أنني أرتكب خطأ وتنقذ روحي؟
    Sometimes I wish I had an big brother to help out when I need it. Open Subtitles أحيانا أتمنى لو أنه لدي أخ أكبر ليساعدني عند الحاجة.
    I lost a brother to that plague you people brought. Open Subtitles لقد فقدت أخ بسبب الوباء الذي جلبتوه لنا.
    Ed wathargrim the difficult of the elder forest, son of hargrim and bouphin, brother to... Open Subtitles إد كان تارغريم القاهر من غابة إلدر إبن هارغريم وبوفين أخ ل..
    Father to daughter, brother to sister, mother to child, blood ties can be as unyielding as they are eternal. Open Subtitles أب وابنته، أخ وأخته، أم وطفلها، روابط دم قد تضاهي قوتها الزمان.
    He may have only been an in-law to you, but he was like a brother to us. Open Subtitles ربما يكون والد زوجتك فحسب ولكنه بمنزلة أخ لنا
    Bothering you while you're out there, keeping the deer away, making sure no one else loses a kid brother to a stray bullet. Open Subtitles لإزعاجك بينما كنت خارج حفاظ على الغزلان بعيدا التأكد من أي شخص آخر لن يفقد شقيق
    He wasn't a brother to you, Johnny, not in the ways that really matter. Open Subtitles كان قال انه ليس شقيق لكم، جوني، ليس في الطرق أن يهم حقا.
    "Slick like ghoul and gird in moonlight, father of portents and brother to blight." Open Subtitles بركة كالإبريز، و تأهب تحت ضوء القمر أبو النذير و أخو المحنة
    Yeah, he... he's like a brother to me. Open Subtitles نعم ، إنه .. إنه مثل أخٍ بالنسبة لي
    Michael arrived home, happy to have a brother to share his burden with. Open Subtitles مايكل رجع المنزل سعيدا لأنه يملك أخا يشاركه همه
    Your silence may send your brother to the gallows Open Subtitles صمتك قد يوصل شقيقك إلى المشنقة
    brother to brother, yours in life and death. Open Subtitles الأَخّ إلى الأَخِّ، لك في الحياةِ والموتِ.
    I appreciate how you've been like a brother to him. Open Subtitles . أقدر كم كنت مثل الأخ بالنسبة له
    Okay, look, I've never been much of a big brother to you. Open Subtitles حسناً، أنا لم يسبق أن كُنت الأخّ الكبير لك.
    I've always dreamed of having a brother to play catch with. Open Subtitles لطالما حلمت أن أحظى بأخ ألعب معه إلتقاط الكرة
    He-he was a Greek god, like a distant brother to Apollo, or something like that. Open Subtitles كان - كان معبود الأغريق كاخ بعيد لأبولو ..
    It has been going on for a very long time. And I'm here to ask my brother to admit the truth. Open Subtitles أجل، الأمر يحدث منذ وقت طويل وأنا هنا كي أطلب من أخي أن يعترف بالحقيقة
    My dad's still taking my brother to Six Flags. Open Subtitles والدي لا يزال يأخذ أخي إلى ستة أعلام.
    All you have to do is get your brother to say yes. Open Subtitles كل ما عليك القيام به هو الحصول أخيك أن أقول نعم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more