Matters calling for action by the Economic and Social Council or brought to its attention | UN | المسائل التي تتطلب من المجلس الاقتصادي والاجتماعي اتخاذ إجراءات بشأنها أو التي يوجه انتباهه إليها |
Matters calling for action by the Economic and Social Council or brought to its attention | UN | المسائل التي تتطلب من المجلس الاقتصادي والاجتماعي اتخاذ إجراء بشأنها والتي يوجه انتباهه إليها |
Matters calling for action by the Economic and Social Council or brought to its attention | UN | المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء من جانب المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو توجيه انتباهه إليها |
Matters calling for action by the Economic and Social Council or brought to its attention | UN | المسائل التي تتطلب اتخاذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي إجراءات بشأنها أو توجيه انتباهه إليها |
Matters calling for action by the General Assembly or brought to its attention | UN | المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء من جانب الجمعية العامة أو التي يوجه انتباهها إليها |
Matters calling for action by the Economic and Social Council or brought to its attention | UN | المسائل التي تستدعي اتخاذ إجراءات من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي تعرض عليه |
The Consultative Committee on Administrative Questions also addresses matters of system-wide concern brought to its attention by individual participating organizations. | UN | وتتناول اللجنة الاستشارية أيضا المسائل التي تهم المنظومة بأسرها والتي تعرضها عليها المنظمات المشاركة كل على حدة. |
or brought to its attention | UN | اتخاذ إجراءات أو التي يوجه انتباهه إليها |
Matters calling for action by the Economic and Social Council or brought to its attention | UN | المسائل التي تتطلب من المجلس الاقتصادي والاجتماعي اتخاذ إجراء بشأنها أو التي يوجه انتباهه إليها |
I. Matters calling for action by the Economic and Social Council or brought to its attention | UN | المسائــل التـي تتطلب من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يتخذ إجراء بشأنها أو يوجه انتباهه إليها |
Matters calling for action by the Economic and Social Council or brought to its attention | UN | المسائل التي تتطلب من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يتخذ إجراء بشأنها أو يوجه انتباهه إليها |
In addition, matters calling for action by the Council or brought to its attention are included in the annual report of the Secretary-General on regional cooperation. | UN | وإضافة إلى ذلك، تُدرج المسائل التي تتطلب اتخاذ المجلس إجراءات بشأنها أو توجيه انتباهه إليها في التقرير السنوي للأمين العام عن التعاون الإقليمي. |
In addition, matters calling for action by the Council or brought to its attention are included in the annual report of the Secretary-General on regional cooperation. | UN | وإضافة إلى ذلك، تُدرج المسائل التي تتطلب اتخاذ المجلس إجراءات بشأنها أو توجيه انتباهه إليها في التقرير السنوي للأمين العام عن التعاون الإقليمي. |
In addition, matters calling for action by the Council or brought to its attention are included in the annual report of the Secretary-General on regional cooperation. | UN | وإضافة إلى ذلك، تُدرج المسائل التي تتطلب اتخاذ المجلس إجراءات بشأنها أو توجيه انتباهه إليها في التقرير السنوي للأمين العام عن التعاون الإقليمي. |
I. Matters calling for action by the General Assembly or brought to its attention | UN | المسائل التي تتطلب من الجمعية العامة اتخاذ إجراءات أو التي يوجه انتباهها إليها |
Matters calling for action by the General Assembly or brought to its attention | UN | المسائل التي تتطلب من الجمعية العامة اتخاذ إجراءات أو التي يوجه انتباهها إليها |
This does not mean, however, a reduction in its duty to proceed with the utmost objectivity to consider any matter brought to its attention. | UN | ولكن هذا لا يعني تقليص واجبه أن يكون موضوعيا الى أقصى حد عند النظر في أية مسألة تعرض عليه. |
The Consultative Committee on Administrative Questions also addresses matters of system-wide concern brought to its attention by individual participating organizations. | UN | وتتناول اللجنة الاستشارية أيضا المسائل التي تهم المنظومة بأسرها والتي تعرضها عليها المنظمات المشاركة كل على حدة. |
It further concludes that the facts brought to its attention constitute a breach of article 15 of the Convention. | UN | وتستنتج أيضاً أن الوقائع المعروضة عليها تشكل خرقاً للمادة 15 من الاتفاقية. |
6. Although the Committee did not hold any meetings in 2010, it continued to consider relevant issues brought to its attention. | UN | 6 - ومع أن اللجنة لم تعقد أية اجتماعات في عام 2010، فقد واصلت النظر في القضايا ذات الصلة التي عُرضت عليها. |
I. MATTERS CALLING FOR ACTION BY THE ECONOMIC AND SOCIAL COUNCIL OR brought to its attention . 1 | UN | المسائل التي تتطلب إجراء من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي يوجه إليها انتباه المجلس ألف - |
Matters calling for action by the Commission on Narcotic Drugs or brought to its attention | UN | المسائل التي تقتضي من لجنة المخدّرات اتخاذ إجراء بشأنها أو التي يوجّه انتباهها إليها |
I. MATTERS CALLING FOR ACTION BY THE ECONOMIC AND SOCIAL COUNCIL OR brought to its attention . 3 - 5 2 | UN | المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي عرضت عليه |
Matters calling for action by the Economic and Social Council or brought to its attention | UN | أولا - المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي وجه اهتمامه إليها |
Matters calling for action by the Economic and Social Council or brought to its attention | UN | الفقرات الفصل المسائل التي تتطلب من المجلس الاقتصادي والاجتماعي اتخاذ إجراءات بشأنها أو يسترعى انتباهه إليها |
The Implementation Review Group may wish to discuss any other matters that are brought to its attention. | UN | مسائل أخرى لعلَّ فريق استعراض التنفيذ يودّ أن يناقش أيَّ مسائل أخرى يوجَّه انتباهه إليها. |
Matters calling for action by the Economic and Social Council or brought to its attention | UN | أولاً- المسائل التي تستدعي من المجلس الاقتصادي والاجتماعي اتخاذ إجراء بشأنها أو التي يُوجَّه انتباهه إليها ألف- |
Matters calling for action by the General Assembly or brought to its attention | UN | المسائــل التي تتطلـب أن تتخـذ الجمعيــة العامة إجراء بشأنها أو التي عرضت عليها |