"bubbles" - English Arabic dictionary

    "bubbles" - Translation from English to Arabic

    • فقاعات
        
    • الفقاعات
        
    • بابلز
        
    • الفقاقيع
        
    • فقاقيع
        
    • وفقاعات
        
    • فقاعة
        
    • ببلز
        
    • فُقاعات
        
    • والفقاعات
        
    • بابز
        
    • الفقاعتين
        
    • الفقعات
        
    • بالفقاعات
        
    • بلالين
        
    It also results in the appreciation of local assets, creating bubbles that sooner or later will burst. UN كما يسفر أيضاً عن ارتفاع أسعار الأصول المحلية مما يخلق فقاعات تنفجر آجلاً أم عاجلاً.
    And you're surrounded by nothing but heat bubbles of methane. Open Subtitles وكنت محاطا شيء لكن فقاعات الحرارة من غاز الميثان.
    As oxygen bubbles formed in your blood. And 90 seconds in... Open Subtitles بينما تتكون فقاعات من الأكسجين ..في دمك، وبعد 90 ثانية
    Australia itself had experienced some of the largest financial bubbles. UN وقد عانت استراليا نفسها من بعض أكبر الفقاعات المالية.
    Wow, without the bubbles, you can really see everything. Open Subtitles واو ،بدون الفقاعات يمكنكم حقاً رؤية كل شيء
    I know it's late, but I need to talk to Cobra bubbles. Open Subtitles أعرف أنّ الوقت متأخر، لكنّي أحتاج أن أتكلم مع كوبرا بابلز.
    No bubbles, but the hot water'll do you good. Open Subtitles لا فقاعات ، ولكن الماء الساخن سيجعلك جيد.
    He made bubbles in the Jacuzzi without the jets on. Open Subtitles إنه يخرج فقاعات في حمام الجاكوزي دون تشغيل المضخات
    Here you sit in a tub of infinite bubbles. Open Subtitles هنا يمكنك الجلوس في حوض فقاعات بلا حدود.
    A sequence of such actions causes a snowballing effect which will eventually lead to self-sustaining asset price bubbles. UN وتخّلف سلسلة من هذه التصرفات أثراً متعاظماً يؤدي في النهاية إلى نشوء فقاعات تغذي نفسها بنفسها في أسعار الأصول.
    Still, China and India had both experienced financial bubbles and bursts. UN ومع ذلك فقد شهدت كل من الصين والهند فقاعات وانفجارات مالية.
    The flow of short-term funds has been especially problematic, contributing to asset price bubbles and consumption binges. UN وشابت المشاكل تدفقات الأموال القصيرة الأجل بوجه خاص، مما أسهم في حدوث فقاعات أسعار الأصول والشره الاستهلاكي.
    To these pathetic little bubbles of rock and air. Open Subtitles لهذه الفقاعات الصغيرة المثيرة للشفقة من الصخور والهواء
    No, we're good on bubbles. Just stop talking about bubbles. Open Subtitles كلا، الفقاعات جيدة، فقط توقف عن الحديث بشأن الفقاعات
    bubbles, I know you're mad. I just wanna talk. Open Subtitles الفقاعات أَعْرفُ بأنّك مجنون أنا فقط حاجة تَتكلّمُ
    All right, bubbles ran here because he had an outstanding warrant. Open Subtitles حسناً، لقد هرب رجل الفقاعات لأنّ لديه أمر قضائي جارٍ.
    Nor should we overlook the danger of debt combined with inflation, of the bursting of other financial bubbles, or of a second collapse. UN وينبغي ألا نتجاهل خطر الديون المقترنة بالتضخم وانفجار الفقاعات المالية الأخرى، أو وقوع انهيار ثان.
    Note: Size of bubbles corresponds to forest area as a percentage of total land area. UN ملاحظة: يقابل حجم الفقاعات المساحة الحرجية باعتبارها نسبة مئوية من مجموع مساحة الأراضي.
    But bubbles made me swear to never, ever say anything to Donnie. Open Subtitles لكن (بابلز) جعلتني أقسم أنني أبدا لن أقول أي شيء ل(دوني).
    And, uh, make it flat, the bubbles burn my buds. Open Subtitles وليكن بدون صودا ، الفقاقيع تؤذي براعم التذوق لدي
    The earth hath bubbles as the water has, and these are of them. Open Subtitles للأرض فقاقيع كما الماء وهؤلاء الساحرات مخلوقة منها
    However, in some countries credit growth and real estate bubbles pose risks to financial stability. UN إلا أن نمو الائتمان وفقاعات السوق العقارية في بعض البلدان يشكلان خطرا على الاستقرار المالي.
    While chewing bubble gum and whenever I saw a woman blowing bubbles, Open Subtitles بينما كنت ارى امرأة تمضغ العلك و وقتما احداهن تنفخ فقاعة
    Right, right. Ugh. All right, what is it, Kyle... bubbles? Open Subtitles صحيح , صحيح حسنا , ماذا هنالك يا كايل , ببلز ؟
    Fine hairs trap air bubbles that prevent it from drowning. Open Subtitles يحجز الشعر الرقيق فُقاعات الهواء التي تمنعهم من الغرق.
    But it tasted like hand lotion, and the bubbles didn't happen. Open Subtitles ولكن طعمها كان مثل منظف اليد والفقاعات لم تخرج
    bubbles. - What's up, bubbles? Open Subtitles (بابز) أو (بابلز) - كيف حالك يا (بابلز) ؟
    Housing prices peaked in 2006, and equity prices peaked in 2007. With the collapse of these bubbles, paper wealth of perhaps $10 trillion, or even as much as $15 trillion, will be wiped out. News-Commentary ثم انهار كل شيء. فقد بلغت أسعار المساكن أوجها أثناء العام 2006، وبلغت أسعار الأوراق المالية العادة أوجها في العام 2007. ومع انهيار هاتين الفقاعتين فسوف تنمحي ثروة ورقية ربما تقدر قيمتها بحوالي عشرة تريليونات من الدولارات أو قد تصل قيمتها إلى خمسة عشر تريليون دولار.
    Now l`m sitting here looking at you... with all them bubbles on you. Open Subtitles الأن أنا أجلس هنا وأنظر إليك000 بكل هذة الفقعات حولك
    In the meantime, having our halls filled with bubbles is better than having it filled with nothing. Open Subtitles وفي هذه الأثناء، أن تكون قاعاتنا مليئة بالفقاعات أفضل من أن تكون خالية.
    bubbles! I love the bubbles! Open Subtitles بلالين انا احب البلالين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more