It purchased and distributed 44,000 sets of buckets and soap so that people could wash their hands. | UN | وقامت المنظمة بشراء وتوزيع 000 44 مجموعة من الدلاء والصابون حتى يتمكن السكان من غسل أيديهم. |
UNICEF purchased buckets and soap, and distributed latrine slabs, water purification powder and packets of oral rehydration salts. | UN | كما اشترت اليونيسيف الدلاء والصابون ووزعت ألواح المراحيض ومساحيق تنقية المياه ومجموعات أملاح الإماهة الفموية. |
Yes, with a sandbag from one of the fire buckets. | Open Subtitles | أجل ، بواسطة حقيبة رمل من أحد دلاء النار |
Evidence hog. You got buckets of blood to worry about. | Open Subtitles | يا محتكر الأدلّة، لديكَ دلاء من الدمّ لتهتمّ بها |
Two bags of mortar, four buckets and a tub to mix it in. | Open Subtitles | كيسين من الأسمنت أربعة أسطل ، و حوض لمزجة |
:: Patients in need of medical care in hospitals are expected to bring the basic needs such as bed sheets, pillows, blankets, needles, gloves, buckets, money to purchase medicines | UN | :: يتوقع من المرضى الذين يحتاجون إلى رعاية طبية في مستشفيات تلبية احتياجاتهن الأساسية مثل إحضار ملاءات السرير والوسائد والبطاطين والحقن والقفازات والدلاء ونقود لشراء الأدوية. |
These slime buckets have dug themselves in this thing together. | Open Subtitles | هؤلاء السطول الطينية حفروا أنفسهم في هذا الشيء معا. |
As long as these buckets of bolts don't put me out of a job, | Open Subtitles | ما دامت هذه الدلاء من البراغي لا تطردني من العمل |
Luckily, they planned well enough to bring buckets. | Open Subtitles | لحسن الحظ، أنهم خططوا جيدا لذلك هناك ما يكفي لتحقيق من الدلاء |
You can either do that or get more buckets. | Open Subtitles | إما أن تستمر بفعل هذا أو تحضر المزيد من الدلاء. |
That boat is like being on a trampoline that's on a trampoline while somebody throws buckets of salty water in your face and then dries you off with a blowtorch. | Open Subtitles | هذا القارب هو مثل يجري على الترامبولين هذا على الترامبولين بينما شخص ما يلقي الدلاء من المياه المالحة في وجهك ثم يجفف لك حالا مع موقد اللحام. |
It sure beats the buckets that we've been on in the past. | Open Subtitles | لابُد أنها تتفوق على الدلاء التي كُنا بها في الماضي |
You are the worst thing that has happened to this country since food in buckets and maybe slavery. | Open Subtitles | أنت أسوأ شيءِ يحدث لهذه البلاد منذ غذاءِ في الدلاء ولَرُبَّمَا العبودية. |
Well, he might, but only after buckets of atonement. | Open Subtitles | حسناً، قد يفعل، لكن بعد دلاء من التكفير. |
Eleven of them were transferred to the State Prison, where on arrival they were doused with buckets of cold water. | UN | ونُقل أحد عشر منهم إلى سجن الدولة، حيث سُكبت عليهم عند وصولهم دلاء من الماء البارد. |
Slop buckets of human waste and stagnant water were emptied only once daily in the morning. | UN | وكان يجري تفريغ دلاء الفضلات البشرية والمياه القذرة مرة واحدة فقط في صباح كل يوم. |
Ma'am, can you call the Galley and have them start sending buckets of ice? | Open Subtitles | سيدتي، هل يمكنكِ الإتصال بالمطبخ وجعلهم يقوموا بإرسال أسطل من الثلج؟ |
Fill it with chairs and foot buckets and get the machine that kills the germs on the tools. | Open Subtitles | ملء مع الكراسي والدلاء القدم والحصول على الجهاز الذي يقتل الجراثيم على الأدوات. |
- Today, with only a couple of buckets, we raised nearly 200 quid. | Open Subtitles | اليوم، فقط بالقليل من السطول جمعنا مايقارب الـ200 جنيه |
Water is poured into the buckets and released under pressure. | UN | ويُسْكَب الماء في الجرادل ويُطْلَق تحت الضغط. |
Five buckets a month equals house rent. | Open Subtitles | فخمسة ادلية مليئة بالشهر تكفل حصولكن على الايجار |
These girls are blind drunk... somebody get the vomit buckets. | Open Subtitles | هؤلاء البنات ثملات فليحضر أحدكم لهن أوعية للاستفراغ |
I thought you should know that your father took buckets to the dog park. | Open Subtitles | فكرت بأنك يجب أن تعلم بأن والدك أخذ بوكتس لحديقة الكلاب |
I got to convince your daddy to buy me one of these buckets to even things up. | Open Subtitles | عليّ أن أقنع والدكِ بشرائي سطل مثل هؤلاء لتسوية الأمر. |
(a) Provide sufficient basic firefighting equipment, i.e. buckets, beaters and fire extinguishers, in accordance with the International Fire Code as amended; | UN | (أ) توفير ما يكفي من المعدات الأساسية لمكافحة الحريق، أي الدِلاء ومضارب الحريق ومطافئ الحريق وفقا للمدونة الدولية لمكافحة الحرائق بصيغتها المعدلة؛ |
Two buckets of water to that side, Constable. | Open Subtitles | جردلين الماء على هذا الجانب ايها العريف. |
3-year-olds are nothing but bipolar germ buckets. | Open Subtitles | الأطفال بعمر الـ3 ليسوا سوا دلو من الجراثيم ثنائية القطب. |
Two buckets plus a three-Piece meal and four sides. | Open Subtitles | دلوين, بالإضافة إلى وجبة الثلاث قطع والجوانب الأربعة |
Any water-lifting technique involving the introduction into the well of ropes and buckets calls for care because contamination will create a possible source of unhealthy pollution. | UN | وأي أسلوب يستخدم لسحب الماء ينطوي على إدخال حبال ودلاء يستدعي العناية لأن التلويث سيخلق مصدراً محتملاً لتلوث غير صحي. |