I'll bet they spent 5 million bucks on that thing. | Open Subtitles | أراهن أنهم صَرفوا 5 ملايين دولار على هذا الشيء |
She spent 20 bucks on coloring books and crayons. | Open Subtitles | أنفقت 20 دولار على دفاتر التلوين والطباشير الملون. |
Yeah, I can't afford to think about things like vacations and throwing down a hundred bucks on a pair of expensive shoes. | Open Subtitles | لا استطيع التفكير بأمور مثل الذهاب إلى إجازة أو صرف مائة دولار على حذاء مكلف |
I spent eight bucks on the beer. Does that count? | Open Subtitles | أنفقت 8 دولارات على البيرة هل يحسب هذا ؟ |
And how'bout starting that one off at about 20 bucks on this one? | Open Subtitles | وكيف 'بوت بدءا أن أحد قبالة بنحو 20 دولارات على هذا واحد؟ |
That sell for 20 bucks on any street in America. | Open Subtitles | هذا يباع بعشرين دولار في أي شارع في أمريكا |
Kid spends 200 bucks on sneakers, he's obviously not the king of awesome choices. | Open Subtitles | الصبي أنفق 200 دولار على حذاء، من الواضح أنه ليس ملك القرارات الرائعة. |
I told myself that spending a hundred bucks on a trashy dress that I was going to wear one time to an event that I thought was silly in the first place, | Open Subtitles | أخبرت نفسي أنّه إنفاق مائة دولار على فستانٍ تافه الذي سأرتديه لمرة واحدة لحدثٍ ما الذي اعتقدت أنه سخيف في باديء الأمر، |
So long as their goals are to blow 300 bucks on your bogus real estate system. | Open Subtitles | طالما أنّ أهدافهم هي إنفاق 300 دولار على نظام عقاراتك المُزيّف. |
I got to make it last, but I still spend 20 bucks on coloring books for my daughter. | Open Subtitles | عليّ أن أجعله يكفي، لكني ما زلتُ أنفق 20 دولار على كتب تلوين لإبنتي. |
Boy, wish I would've known this before I spent 200 bucks on a high-end cat stroller. | Open Subtitles | أتمني أن كنتُ أعرف هذا قبل أنفاق 200 دولار على عربة القط الراقية |
I'm just tugging your nuts. Oh. Give me 50 bucks on that preppy asshole. | Open Subtitles | انا امازحك فقط اراهن بـ50 دولار على ذلك المثقف الأحمق |
I had 200 bucks on my sister's pregnancy test. | Open Subtitles | راهنت بـ 200 دولار على إختبار حمل أختي |
As kids we'd put five bucks on red. | Open Subtitles | إنه تقليد. صغاراً، كنا نراهن بـ5 دولارات على الحمراء. |
- I lost ten bucks on that. - Sorry to disappoint you. | Open Subtitles | ـ خسرت عشر دولارات على ذلك ـ آسف لخيبة أملك |
And I don't want to blow my last few bucks on a hotel! | Open Subtitles | ولا أريد أن أضيع آخر ما تبقى لي من بضع دولارات على فندق |
Damn it. You know, I had 10 bucks on that game. | Open Subtitles | اللعنة، راهنت بـ 10 دولارات على هذه المباراة |
When I spend eight bucks on a chick, I don'tjust go home with the morning paper. | Open Subtitles | حين أنفق 8 دولارات على فتاة فإننى لا أعود إلى البيت بجريدة الصباح |
He just left me 5 bucks on a $10 tab. | Open Subtitles | لقد ترك خمسة دولارات على طلب قيمته عشرة |
Oh, I lost 85 bucks on the nickel slots. | Open Subtitles | لقد خسرتُ 85 دولار في ماكينة الحظ الشقلبية |
Not sure, but you can get a baby for 80 bucks on the dark web. | Open Subtitles | لست متأكدة , لكن يمكنك الحصول على طفل ب80 دولار في النت العميق |
Like I'm going to spend 40 bucks on a breast of chicken. | Open Subtitles | نعم صحيح وكأنني سأنفق اربعون دولاراً على صدر دجاجه |