"bulldozer" - Translation from English to Arabic

    • جرافة
        
    • الجرافة
        
    • بلدوزر
        
    • البلدوزر
        
    • جرَّافة
        
    • بولدوزر
        
    • جرافات
        
    • وجرافة
        
    • بجرافة
        
    • الجرافات
        
    • جرّافة
        
    • الجرَّافة
        
    • وبولدوزر
        
    • وبلدوزر
        
    • وجرار
        
    Said he'd have solved it 20 years ago... if he'd had a court order and a bulldozer. Open Subtitles قال بأنه لكان حلها قبل عشرين سنة . لو أنهم منحوه أمراً قضائياً و جرافة
    Safe lanes are opened first by driving a bulldozer across the minefield with its blade raised, thereby detonating some mines. UN وتفتح قبل كل شيء ممرات آمنة باستخدام جرافة مرفوعة النصل تعبر حقل ألغام فتفجر بعض الألغام.
    She also claimed that the soldiers had torn her clothes and thrown her into a water pit, following which a bulldozer demolished her home. UN وادعت أيضا أن الجنود مزقوا ثيابها وألقوا بها في مستنقع. وبعد ذلك قامت جرافة بهدم منزلها.
    I wish I could tell you about that bulldozer, but how can I explain something I know nothing about? Open Subtitles أتمنى لو كان بوسعي إخبارك عن تلك الجرافة لكن كيف بوسعي تفسير شيء لا أعلم عنه مطلقا؟
    A couple of coats of paint, maybe a bulldozer. Open Subtitles مجموعة من المعاطف الملونة يمكن أن تكون بلدوزر
    And this time, somebody took the seat off the bulldozer. Open Subtitles في هذه المرة قام أحدهم بأخذ المقعد من البلدوزر
    bulldozer, medium (D6 and 7) UN جرَّافة متوسطة (D6 و D7)
    Witnesses claimed that soldiers had arrived with a bulldozer and begun demolishing the stalls. UN وادعى شهود بأن الجنود وصلوا ومعهم جرافة وبدأوا في هدم اﻷكشاك.
    An Israeli bulldozer was working on the road leading to the outpost at Mazra`at Fashkul. UN كما تقوم جرافة إسرائيلية بأعمال الحفر على الطريق المؤدي إلى مركزها في مزرعة فشكول.
    VJ respond with tank fire to UCK attempt to seize VJ bulldozer. UN يرد الجيش اليوغوسلافي بنيران الدبابات على محاولة جيش تحرير كوسوفو الاستيلاء على جرافة مملوكة للجيش اليوغوسلافي.
    After a barrage of gunfire, an Israeli bulldozer flattened the house, killing him instantly. UN وبعد وابل من الأعيرة النارية، قامت جرافة إسرائيلية بتدمير المنزل فقتلته على الفور.
    Their bulldozer breached the technical fence and continued to advance, by 50 metres wide and 30 metres deep, into Lebanese territory. UN وخرقت جرافة تابعة لها السياج التقني وواصلت التقدم بعرض 50 مترا وبعمق 30 مترا في الأراضي اللبنانية.
    The IDF bulldozer levelled part of the schoolyard, causing substantial damage to the school premises before withdrawing. UN وقد سوت جرافة لجيش الدفاع الإسرائيلي جزءا من ساحة المدرسة فألحقت أضرارا كبيرة بأماكن المدرسة قبل أن تنسحب منها.
    I'm still not sure-- did you do that bulldozer thing before? Open Subtitles لست واثقا بعد، هل تعرف عن تلك الجرافة من قبل؟
    The bulldozer moved from east to west, demolishing everything in its way. UN وكانت الجرافة تسير من الشرق إلى الغرب وتهدم كل ما يعترض طريقها.
    We have a millionaire, a college kid, a grandfather and a man licensed to drive a bulldozer. Open Subtitles لدينا ميليونير ، طالب جامعي ، جد و رخصة رجل لقيادة الجرافة
    One soldier recounts witnessing the detonation of a powerful explosion inside a house as a bulldozer approached it. UN وروى أحد الجنود أنه شهد اندلاع انفجار هائل داخل أحد المنازل عند اقتراب بلدوزر منه.
    The Office of the High Representative leadership of the bulldozer Initiative ended at the close of 2004. UN وفرغ مكتب الممثل السامي من مهمته في قيادة " مبادرة بلدوزر " بانتهاء سنة 2004.
    So I kind of chained myself to a bulldozer and burned the blueprints to the plant. Open Subtitles لذا قمت بربط نفسى فى بلدوزر وأحرقت مخططات المصنع
    School benches, tables and cupboards were also reportedly smashed under the bulldozer. UN وقيل إن مقاعد الطلبة في المدرسة واﻷنضدة والدواليب قد دُمرت أيضاً تحت البلدوزر.
    bulldozer, heavy (D8A) UN جرَّافة ثقيلة (D8A)
    I would like to mention the example of the bulldozer Committee that redrafted 50 laws and regulations that were discouraging private initiative and suffocating any sense for business. UN وأود أن أذكر، على سبيل المثال، أن لجنة بولدوزر أعادت صياغة 50 من القوانين والأنظمة كانت لا تشجع المبادرة الخاصة وتخنق أي مفهوم للعمل التجاري.
    The shipping documents listed the contents of the containers only as " spare parts of bulldozer " . UN ولا يرد في وثائق الشحن إلا ما يذكر أن الحاويات تحمل " قطع غيار جرافات " .
    They bought trucks and a bulldozer in 1994, a loader and a tipper. UN وقد اشتروا شاحنات وجرافة في عام 1994، وآلة تحميل وقلابة.
    I can't run a bulldozer through my Iife just because I want to bulldoze yours. Open Subtitles لا يمكنني أن أدهس حياتي بجرافة لمجرد رغبتي في جرف حياتك
    The cumulative impact of the continuing bulldozer process has been to make Bosnia and Herzegovina more business- and investment-friendly. UN وقد نتج عن استمرار عملية الجرافات أثر تراكمي تمثل في جعل البوسنة والهرسك أكثر ملاءمة للأعمال التجارية والاستثمار.
    Under this provision, a buyer has been held to have assumed the risk of defects in a used bulldozer that the buyer inspected and tested before purchasing. UN يلحظ هذا الحكم أن المشتري يأخذ على عاتقه مخاطر العيوب والأعطال التي قد تشوب جرّافة مستعملة كان قد تفحّصها وجرّبها قبل شرائها.
    That bulldozer -- like many others -- crossed the Blue Line into the minefields that the Israeli army itself planted all along the border inside Lebanese territory, prior to its eviction in 2000. UN وعبرت تلك الجرَّافة - على غرار جرَّافات أخرى عديدة - الخط الأزرق إلى داخل حقول الألغام التي زرعها الجيش الإسرائيلي بنفسه داخل الأراضي اللبنانية، قبل إخراجه منها في عام 2000.
    12. On 29 December 1994, at 1000 hours, a loader and bulldozer were used by Iraqi forces for conducting engineering activities near the geographical coordinates of TP 330-570 on the map of Khorramshahr, in no man's land, south of Minu Island. UN ١٢ - في ٢٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، في الساعة ٠٠/١٠، استعملت القوات العراقية مجراف تحميل وبولدوزر للقيام بأعمال هندسية قرب اﻹحداثيات الجغرافية TP ٥٧٠-٣٣٠ على خريطة خرمشهر في المنطقة الحرام جنوب جزيرة مينو.
    On 4 January 1997, four military officers accompanied by about 60 policemen in two lorries, two Toyota pick-ups and a bulldozer arrived at the site of the school at Sitta Abril and ordered its complete demolition. UN وفي ٤ كانون الثاني/يناير ٧٩٩١، وصل ٤ ضباط عسكريين يرافقهم نحو ٠٦ من رجال الشرطة في سيارتي نقل وشاحنتين خفيفتين ماركة تويوتا وبلدوزر إلى موقع المدرسة الكائنة في ستة أبريل وأمروا بتدميرها بالكامل.
    Later in the day on 30 July 2006, at the request of the Lebanese authorities, UNIFIL dispatched a rescue and recovery team with an excavator, bulldozer and other engineering equipment to Qana. UN وفي وقت لاحق من يوم 30 تموز/يوليه 2006، أرسلت قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان، بناء على طلب السلطات اللبنانية، فريقا لإنقاذ وانتشال الضحايا مزودا بحفار وجرار ومعدات هندسية أخرى إلى قانا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more