"burglarized" - Translation from English to Arabic

    • السطو
        
    • سُرِق
        
    • للسطو
        
    Police reports indicated that all the burglarized homes had a security system and hidden safes. Open Subtitles تقارير الشرطة تفيد بأن جميع المنازل التي تم السطو عليها كانت تحتوي على أنظمة للأمان وخزائن مخفية.
    We pulled a Whitworth bullet from the brains of a horse whose carriage had been burglarized by armed men. Open Subtitles لقد سحبنا رصاصة من سلاح وينزورث من دماغ حصان و تم السطو على العربة التي كان يجرها من قبل رجال مسلحين
    Two of his clients mentioned being burglarized shortly after they began texting with him. Open Subtitles أشار اثنان من زبائنه أنه تم السطو عليهم قريباً بعد أن بدأوا بمراسلته
    No, I'm doing this because a business was burglarized and there are stolen goods in the vehicle. Open Subtitles لا، انا افعل هذا لانه تم السطو على محل تجاري وهنالك بضائع مسروقه في هذه الشاحنه
    Around midnight, the police woke me up saying the place had been burglarized, three people were dead. Open Subtitles مع حلول منتصف الليل، أيقظتني الشرطة قائلين أن المكان سُرِق
    Almost all houses and apartments in the streets outside the centre of Knin had been burglarized and looted. UN وجميع المنازل والشقق تقريبا الكائنة على الشوارع الممتدة خارج وسط كنين كانت قد تعرضت للسطو والنهب.
    Well, many times houses are burglarized by someone the victim knows. Open Subtitles حسناً، كثيراً من الأحيان يتمُّ السطو على المنازل . من قبل شخصٍ يعرفه الضحيّة
    And then her house was burglarized, and the only thing that was missing were her clothes. Open Subtitles ومن ثم تم السطو على منزلها و الشيء الوحيد المفقود كان ملابسها
    Prescription drugs were traced to a pharmacy that was burglarized last night. Open Subtitles لقد تم تعقب وصفة المخدرات للصيدلية التي تم السطو عليها الليلة الماضية
    My house was burglarized. I caught him red-handed. Open Subtitles تمّ السطو على منزلي أمسكته بالجرم المشهود
    They ran all the finger prints after your house was burglarized. Open Subtitles رفعوا كل البصمات من منزلك بعد السطو عليه.
    Turns out, the house was not burglarized. Open Subtitles وقد تبين أنه لم يتم السطو على المنزل
    When I went to order noodles today, the shop lady told me... this house has been burglarized quite frequently. Open Subtitles عندما ذهبت اليوم لطلب معكرونة العصائبية ...أخبرتني السيدة بالمحل بأن هذا البيت تم السطو عليه مرارا بالآونة الأخيرة
    Turns out that a dozen Faircroft families have been burglarized over the past 3 months, mainly watches and jewelry. Open Subtitles اتّضح أنّ العديد من عائلات الأكاديميّة قد تمّ السطو عليهم خلال الأشهر الثلاثة المُنصرمة، واقتصرت السرقة أساساً على الساعات والمُجوهرات.
    Is that your residence was burglarized. Open Subtitles إلى أنه قد تم السطو على منزلك
    My house has been burglarized. Open Subtitles لقد تم السطو على منزلي
    - Had his apartment been burglarized ? Open Subtitles هل تم السطو على شقته ؟
    Maura's house was burglarized. Open Subtitles لقد تم السطو على منزل (مورا)
    A car trunk was burglarized, no signs of forced entry. Open Subtitles صندوق سيارة قد سُرِق .لاإشارةللدخولالإجباري.
    The most significant incidents occurred in the ethnically mixed village of Cërnicë/Cernica (Gjilan/Gnjilane municipality), where 8 such houses were damaged, and in the village of Levoshe/Ljevoša (Pejë/Peć municipality), where 30 unoccupied Kosovo Serb houses were burglarized. UN ووقع أخطر الأحداث في قرية سيرنيتشه/سيرنيكا (بلدية جيلان/جيلاني) التي يسكنها خليط عرقي، حيث تضررت 8 من تلك المنازل، وفي قرية ليفوشي/لييفوشا (بلدية بيجي/بيتش)، حيث تعرض للسطو 30 منزلا غير مأهول يمتلكها صرب كوسوفو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more