"burn in" - Translation from English to Arabic

    • تحترق في
        
    • احترق في
        
    • أحترق في
        
    • حرق في
        
    • إحترقي في
        
    • ستحترق في
        
    • يحرق في
        
    • فلتحترقي في
        
    • تحرق في
        
    • تحترقين في
        
    • في نار
        
    • احترقا في
        
    • الحرق في
        
    • أحرق في
        
    And if you can't see that, you can burn in hell. Open Subtitles ،وإن كنت لا تستطيع رؤية هذا يمكنك أن تحترق في الجحيم
    Told her to burn in the depths of hell and broke off her car antenna. Open Subtitles أخبرتها بأن تحترق في أعماق الجحيم وحطمت هوائي السيارة خاصتها
    My dad'll be happy to know I'm not gonna burn in hell. Open Subtitles والدي سوف يكون مبتهج لكوني لن احترق في الجحيم
    You betrayed us Friar, now burn in Hell! Open Subtitles لقد خنتنا ايها الراهب الان احترق في الجحيم
    I am ready to burn in hell for this love. Open Subtitles أنا مستعد كي أحترق في الجحيم لأجل هذا الحب.
    Lacerations on both arms and a burn in the neck area. Open Subtitles هناك جروح على كلتا اليدين و حرق في منطقة الرقبة
    then I will convict you and you will burn in the electric chair. Open Subtitles ♪ عندما كنت صغبر ♪ و أنت سوف تحترق . في الكرسي الكهربائي
    Until the sun falls from the sky and the heavens burn in conflagration. Open Subtitles إلى أن تسقط الشمس من السماء و السماوات تحترق في حريق.
    We've seen fragments before, bits of pages that didn't burn in the car. Open Subtitles لقد رأينا فتات من قبل، أجزاء من صفحات لم تحترق في السيارة.
    You should burn in hell. But if you die, so do my friends. Open Subtitles يحري أن تحترق في الجحيم، لكن بموتكَ سيهلك أصدقائي.
    #While fires still burn in the heavens# Open Subtitles ؟ بينما النيران ما زالت تحترق في السماء؟
    You really think I'm gonna burn in hell, Mama... just for going to my prom? Open Subtitles انت تعتقدين حقاً سوف احترق في الجحيم,امي؟ لمجرد ذهابي الى حفلة تخرجي.. ؟
    'Or will I've to burn in hell after I die.' Open Subtitles 'ام سوف احترق في نار جهنم بعد موتي'
    - "burn in hell." - Billy: Submitted by scarredforever. Open Subtitles "احترق في الجحيم" - "شاركت بـها "ندوب دائمة -
    I know I burn in the sun, we covered compulsion and snatch, eat, erase. Open Subtitles أعلم أنّي أحترق في الشمس. وقد فرغنا من الإذهان والانقضاض والتغذّي والمحو.
    Alright, time check: final approach burn in 19 hours, 56 minutes. Open Subtitles حَسَناً، مراقبة وقتِ: النظرة النهائية حرق في 19 ساعةِ، 56 دقيقة.
    burn in hell, you narrow-minded, tacky-ass bitch. Open Subtitles إحترقي في الجحيم أنت كلبة رخيصة ضيّقة الأفق.
    She's gonna burn in hell for all of eternity. Open Subtitles الطبيبة ستحترق في النار خالدة فيها أبداً
    But you can't burn in a vacuum, so you need to create one. Open Subtitles ولكن لا يمكن أن يحرق في فراغ، لذلك تحتاج إلى إنشاء واحد.
    You burn in hell, stripper! Open Subtitles فلتحترقي في الجحيم , أيهـا المتعريـة
    You will burn in hell. Open Subtitles سوف تحرق في الجحيم
    But not the part where you burn in hell. Open Subtitles لكن ليس هذا الجزء عندما تحترقين في الجحيم
    I'm gonna burn in hell anyway, right? Open Subtitles سأحترق في نار الجحيم علي أيّة حال , صحيح ؟
    burn in hell, both of you. Open Subtitles احترقا في الجحيم, كلاكما
    But know full well that all who doubt my supreme power shall burn in the lake of fire for all of eternity. Open Subtitles لكن ليكن في علمك أنه كل من يشكك في قوايا الخـارقة مصيره الحرق في بحيرة من النـار للأزل.
    I am going to burn in hell forever. Open Subtitles سوف أحرق في جهنَم للأبدَ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more