"but even i" - Translation from English to Arabic

    • لكن حتى أنا
        
    • ولكن حتى أنا
        
    • ولكن حتى انا
        
    • لكن حتى انا
        
    I am not a lawyer and I have a blue-chip defence team, but even I can see their case against me's weak. Open Subtitles أنا لست محامية و لدي فريق محامة جيد للدفاع عني لكن حتى أنا استطيع بأن أرى بأن الدعوة ضدي ضعيفة
    but even I haven't seen him in, like, three weeks. Open Subtitles لكن حتى أنا مَا رَأيتُه في، مثل، ثلاثة أسابيعِ.
    but even I don't question that you were saved for a reason. Open Subtitles لكن حتى أنا لا أشكّ أنّك بقيت على قيد الحياة لسبب.
    Um, I don't remember any of this, but even I can see how wrong that look was. Open Subtitles لا أذكر أيًا من هذا ولكن حتى أنا يمكنني رؤية مدى سوء هذه الصورة
    I may be the High Warlock of Brooklyn, but... even I can't see the future. Open Subtitles أنا قد اكون اعظم ساحر في بروكلين ولكن حتى أنا لا أستطيع ان ارى المستقبل
    I know I might not be the best older brother, but even I could see it. Open Subtitles اعلم اني لست افضل اخ كبير ولكن حتى انا استطيع رؤية ذلك
    I'm a blind pilgrim in this world, but even I... Open Subtitles انا رحاله اعمى في هذا العالم لكن حتى أنا...
    I may be a super spy, but even I'm not that good a liar. Open Subtitles أنا قد اكون جاسوسة خارقة , لكن حتى أنا لست كاذبة جيدة
    My dear, no-one can accuse me of being modern, but even I can see it's no crime to be young. Open Subtitles عزيزتي، لا أحد يستطيع أن يدينني بكوني حديثة لكن حتى أنا أستطيع أن أقر أنه ليس جرماً أن تكون يافعاً
    I'm socially inept, but even I know that. Open Subtitles وأنتَ لست كذلك أبداً صحيحٌ أنّي لستُ مؤهّلة اجتماعياً لكن حتى أنا أعرف أنك لست كذلك
    but even I'm having trouble believing He'd do something so heinous. Open Subtitles لكن حتى أنا أجد صعوبة في التصديق أنّه سيفعل شيئاً شنيعاً كهذا.
    but even I believe good things happen to good people. Open Subtitles لكن حتى أنا أؤمن بأن الأمور الجميلة تحدث للأناس الصالحين
    but even I think you're getting a little obsessed Open Subtitles لكن حتى أنا أعتقد بأنك تصبح مهووس قليلا
    Vandeross, but even I can tell that one of these samples is missing. Open Subtitles لكن حتى أنا قد أخبرك بأن أحدى هذه العينات مفقودة
    Now I am your greatest champion, but even I have found some of your more recent speeches to be... divisive, Open Subtitles الآن أنا من أكثر مناصريك، لكن حتى أنا وجدت أن بعض .منخطاباتكالأخيرةأصبحت. مسببة للخلاف،
    but even I, a simple Napolitan prince, can tell, that your beauty hides a design. Open Subtitles ولكن حتى أنا, الامير النابولي البسيط, يمكن أن أقول, أن جمالك يخفي تصميم.
    Look, I got a lot of reasons to hate your husband, but even I don't think that's what he'd say. Open Subtitles إسمعي، لدي الكثير من الأسباب لكي أكره زوجك. ولكن حتى أنا لا أعتقد أنه سيقول هذا.
    Yeah, but even I don't like talking about it. Open Subtitles نعم, ولكن حتى أنا لا أحب التحدث عن الأمر
    English is my second language, but even I know that sucked. Open Subtitles اللغة الإنجليزية هي لغتي الثانية ولكن حتى أنا أعلم بأن هذا مقرف
    but even I could not imagine he would climb so far. Open Subtitles ولكن حتى أنا لا يمكن أن يتصور انه تسلق حتى الآن.
    Keisha, I know I always tease you, but even I wouldn't do you like that. Open Subtitles أعلم انني دائما اتعارك معكي .. ولكن حتى انا لا يمكنني معاملتك هكذا
    Darling, I know I haven't been the best model for healthy relationships, but even I can tell that's a terrible idea. Open Subtitles اعلم انني لم اكون قدوة حسنة للعلاقات الجيدة لكن حتى انا استطيع القول انها فكرة سيئة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more