"but i'd like to" - Translation from English to Arabic

    • ولكن أود أن
        
    • لَكنِّي أوَدُّ أَنْ
        
    • لكن أود أن
        
    • لكنني أود أن
        
    • لكنى أود أن
        
    • لكني أود أن
        
    • لكنني أريد
        
    • لكنّي أودّ أن
        
    • ولكن أريد أن
        
    • لكن أريد أن
        
    • ولكنني أرغب
        
    • لكن أود ان
        
    • لكننى أود أن
        
    • لكنني أرغب
        
    • لكن أودّ
        
    I don't know if keeping you home is a battle we can win, But I'd like to help you fight it. Open Subtitles أنا لا أعرف إذا كان الحفاظ على الوطن هي معركة يمكننا الفوز ولكن أود أن أساعدك في محاربته
    But I'd like to explore the latest, extraordinary interpretation of his ideas. Open Subtitles ولكن أود أن استكشف أحدث، تفسير إستثنائي لأفكاره.
    I've never actually done it, But I'd like to give it a try. Open Subtitles أنا أبداً مَا عَملتُه في الحقيقة، لَكنِّي أوَدُّ أَنْ أُجرّبَه.
    It's none of my business, But I'd like to say this: Open Subtitles هو ليس أبداً عملي, لكن أود أن أقول لك هذا:
    But I'd like to go back to earlier in the evening, between 8:30 and midnight. Open Subtitles لكنني أود أن أعود إلى ما حصل سابقا في تلك الليلة بين الساعة 8: 30 ومنتصف الليل
    I'm not sure how this is supposed to go, But I'd like to try giving up control, for once. Open Subtitles أنا لست متأكد كيف من المفترض أن تسيير الأمور لكنى أود أن أجرب أفلت زمام الأمور ولو لى مره واحده
    You were saying was actually important'cause I wasn't listening But I'd like to make an announcement. Open Subtitles تقوله كان مهم لأني لم أكن أستمع لكني أود أن أقوم لإعلان.
    But I'd like to think that if the situation were reversed, you would do the same thing for me. Open Subtitles ولكن أود أن أعتقد أنه لو الموقف معكوس أنتَ ستفعل نفس الشيء من إجلي
    You were really, really good, But I'd like to be partners. Open Subtitles كنت حقا، حقا جيدة، ولكن أود أن نكون شركاء.
    But... I'd like to tell another sequence. Open Subtitles ولكن .أود أن أحكي مشهدا آخر سنرى كيف نستطيع إخراجه
    Oh, But I'd like to give him a little something for his time. Open Subtitles أوه، لَكنِّي أوَدُّ أَنْ أَعطيه بعض الشيء لوقتِه.
    But I'd like to save that for when you're ready to cut the cake, okay? Open Subtitles لَكنِّي أوَدُّ أَنْ أُوفّرَ ذلك لعندما أنت مستعدّ لقَطْع الكعكةِ، موافقة؟
    I realize that you still haven't found the new person,But I'd like to quit after setting up dinner tonight. Open Subtitles أنا أدرك بأنكِ لا تزالين لا يمكنكِ العثور على شخص جديد ، و لكن أود أن أستقيل بعد إعداد عشاء هذه الليلة
    I've been giving it a lot of thought, Jim, and I think it's a good idea, But I'd like to look over my notes first, if you don't mind, so I can talk about it intelligently with you. Open Subtitles فكرت بهذا الأمر كثيراً، جيم وأظنها فكرة جيدة لكن أود أن أراجع ملاحظاتي أولاً، إن لم تُمانع
    and I don't know about you, But I'd like to get back on top. Open Subtitles ولا أعلم بما تفكر لكنني أود أن أعود إلى القمة
    I'm not sure how this is supposed to go, But I'd like to try giving up control, for once, if that's okay. Open Subtitles أنا لست متأكد كيف من المفترض أن تسيير الأمور لكنى أود أن أجرب أفلت زمام الأمور ولو لى مره واحده لو كان ذلك حسنا
    Yes, But I'd like to share this wealth, not simply hoard it for my children. Open Subtitles أجل، لكني أود أن أتشارك هذه الثروة. لا أن أحفظها لأبنائي.
    Look,I know I screwed up as a father,But I'd like to be a good grandfather. Open Subtitles أنظر، أعلم بأني لم أنجح بكوني أباً لكنني أريد أن أكون جَدا جيداً
    I don't know, But I'd like to get lost in her Bermuda Triangle. Open Subtitles ،أنا لا أعلم لكنّي أودّ أن أضيع في مُثلّث برمودا خاصّتها
    But I'd like to control a little more of the company, just in case. Open Subtitles ولكن أريد أن السيطرة على أكثر من ذلك بقليل للشركة ، تحسبا لأي احتمال.
    Oh, that man will meet the same end whether you shoot him or some other man hangs him, But I'd like to be quite certain your intentions are true. Open Subtitles هذا الرجل سيعرف النهاية نفسها سواء أطلقت النار عليه أم شنقه رجل آخر لكن أريد أن أتأكّد من أنّ نواياك صادقة
    I'm put off by how long it takes, But I'd like to try. Open Subtitles أنا سأجل الأمر بسبب الفترة التي يستغرقها، ولكنني أرغب بالمحاولة.
    Hey, you're probably okay, But I'd like to get Open Subtitles مهلاً, انتِ بخير على الأرجح لكن أود ان اعمل
    I don't want to add to your burdens, But I'd like to come by and see you. Open Subtitles لا أريد أن أزيد أعبائك لكننى أود أن أحضر وأراك
    Look, this might be a long shot, But I'd like to put you and the others from the shuttle under hypnosis. Open Subtitles اسمعوا، قد يكون تخميناً بعيداً لكنني أرغب بوضعكَ و البقية من المكوك تحت التنويم المغناطيسي
    But I'd like to be considered for anything suitable. Open Subtitles لكن أودّ منك أن تأخذ بعين بالإعتبار لأيّ شيءٍ كان مناسباً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more