You got me this time, Hebrew. but I'll be back. | Open Subtitles | نلت مني هذه المرة أيها اليهودي لكني سأعود |
I'm away on business today but I'll be back tomorrow and I hope to see you there. | Open Subtitles | أنا بعمل خارج المنزل اليوم لكني سأعود غدا وآمل أن أراك هناك. |
but I'll be back around the way Seems like everywhere I go | Open Subtitles | ولكني سأعود بطريقي اليكِ يبدو بأني أينما أذهب |
I need to run an errand at the tavern but I'll be back to help you. | Open Subtitles | احتاج للذهاب الى الحانة ولكن سأعود لمساعدتك. |
All right, but I'll be back in a moment as another movie thing. | Open Subtitles | حسناً، لكن سأعود بعد لحظة كشيءٍ آخر من الأفلام |
Just a visit, mind you. but I'll be back to take full custody soon enough. | Open Subtitles | إنها مُجرّد زيارة، لكنني سأعود لإسترجاعهم قريباً جداً |
I'm leaving but I'll be back. The big one there keeps my place. | Open Subtitles | سأغادر هذا المكان ولكنني سأعود ذلك الشاب الضخم سوف يبقي على مكاني |
He'll be in transition, craving blood, but I'll be back before then. | Open Subtitles | سيكون في طور التحوُّل توّاقًا للدماء، لكنّي سأعود قبلئذٍ |
I got some appointments downtown, but I'll be back in plenty of time. | Open Subtitles | لديّبعضالمواعيدفيوسطالبلد , لكني سأعود مبكراً |
I have a few loose ends to tie up at the office tomorrow morning, but I'll be back by 10:00, and then we'll take the necklace and head straight to the airport. | Open Subtitles | لدي بعض المشاكل لااحلها في المكتب هذا الصبح لكني سأعود في تمام الساعة العاشرة وبعدها سـنأخذ العقد ونتجه فوراً للمطار |
Now, I've got to run to the office, but I'll be back in time to take you to your game. | Open Subtitles | الآن، يجب أن أركض إلى المكتب لكني سأعود في الميعاد لأصطحبك للمباراة |
I've got some business to take care of, but I'll be back in a little while. | Open Subtitles | لدي بعض الأعمال يجب علي الإهتمام بها ولكني سأعود بعد برهة من الزمن. |
I need to find my children, but I'll be back. | Open Subtitles | أنا بحاجة لإيجاد أطفالي ولكني سأعود |
Tell Eric I went out, but I'll be back soon. | Open Subtitles | أخبري "إيريك" أني خرجت قليلاً، ولكني سأعود خلال وقت قريب. |
but I'll be back at All Star Clinics, | Open Subtitles | ولكن سأعود في كل عياده نجم , |
You won't, but I'll be back in two minutes. | Open Subtitles | سوف لا، ولكن سأعود في دقيقتين. |
Fun game, but I'll be back in 48 minutes. | Open Subtitles | مسابقة ممتعة ولكن سأعود بعد 48 دقيقة |
I'm gonna go to the hotel, but I'll be back in the morning in time for breakfast. | Open Subtitles | سأذهب للفندق لكن سأعود الصباح وقت الأفطار |
I'm on the first flight to L.A., but I'll be back in time for the photo shoot. | Open Subtitles | سأكون على أول رحلة إلى لوس أنجلوس لكن سأعود بالوقت المناسب لجلسة التصوير |
I'm heading out for some relaxation time on my ocean boat. but I'll be back tomorrow. | Open Subtitles | أنا مغادر لأقضي بعض وقت الراحة على قاربي,لكنني سأعود غدا |
I have to go, but I'll be back to check on her in just a little bit, okay? | Open Subtitles | يجب أن أذهب, لكنني سأعود للاطمئنان عليها بعد قليل, اتفقنا؟ |
I just have to go down to the station for a quick little Q and A, but I'll be back, so make yourselves at home. | Open Subtitles | علي ان اذهب إلى المحطة لإستجوابٍ سريع ولكنني سأعود فوراً لذا رحبوا بأنفسكم |
Oh, that's sweet. but I'll be back long before that. | Open Subtitles | هذا جميل، لكنّي سأعود قبل ذلك بوقتٍ طويل. |
Speaking of... I have to bail, but I'll be back bright and early tomorrow and ready to slay. | Open Subtitles | مضطرة أن أرحل, لكنى سأعود غداً فى الصباح الباكر, ومستعدة للذبح |