"but i need to" - Translation from English to Arabic

    • ولكن أريد أن
        
    • لكن يجب أن
        
    • لكن أريد أن
        
    • لكني أريد أن
        
    • ولكن يجب أن
        
    • ولكني في حاجة
        
    • لكن أحتاج أن
        
    • لكن عليّ أن
        
    • لكن يجب ان
        
    • لكنني أريد أن
        
    • لكني اريد ان
        
    • لكن علي أن
        
    • ولكني أريد أن
        
    • ولكن أنا بحاجة إلى
        
    • لكني بحاجة
        
    but I need to make one thing perfectly clear. Open Subtitles ولكن أريد أن يتم الأمر بدون إضطرابات ومنظم
    I like both of these women, but I need to choose one. Open Subtitles أحب كلتا المرأتين. لكن يجب أن أختار إحداهما.
    I think you could be a good agent, but I need to know if you think that and that you want it badly enough. Open Subtitles للتو قدما كل ما لديهما ليحميا هذا الشعار أظن بإمكانك أن تكون عميل جيد لكن أريد أن أعلم لو تظن أنت ذلك
    but I need to know that you're willing to go the distance. Open Subtitles لكني أريد أن أعرف بأن لديك الرغبة في فعل الأمر.
    I know it's a risk, but I need to talk to Jennifer, and I need to figure out what Bram's real situation is. Open Subtitles أعلم أنها مخاطرة, ولكن يجب أن أتحدث مع جينيفر وأفهم بالضبط ما هي الموقف الحقيقي لبرام
    Look, I respect the way that you could deal with this, Thea, but I need to handle this in a different way. Open Subtitles انظروا، أنا أحترم الطريقة التي هل يمكن التعامل مع هذه ، ثيا، ولكني في حاجة للتعامل مع هذه بطريقة مختلفة.
    They're going to be all right, but I need to get them into some spirit water right away. Open Subtitles , أنهم سيكونون بخير لكن أحتاج أن أجعلهم في ماء روحي الآن
    I'm sorry to throw you into the deep end of the pool like this, but I need to know what we're up against. Open Subtitles أنا آسف لإقحامك في أمر سئ كهذا ولكن أريد أن اعرف ما الذي نواجهه
    You know, I know she can handle herself, but I need to prove to myself that I can defend her from the lunatic pagans of the world. Open Subtitles كما تعلم، أعلم بأنها تستطيع التكفل بنفسها ولكن أريد أن أثبت لنفسي بأني أستطيع الدفاع عنها من المجانين في العالم
    I'm very sorry to interrupt your trip, but I need to take this bus and follow that car that we just saw flee the gas station. Open Subtitles ،آسف جداً لمقاطعة هذه الرحلة لكن يجب أن استخدم هذه الحافلة للحاق بتلك السيارة التي رأيناها وهي تهرب عند محطة البنزين
    but I need to get outta here before the cops come. Open Subtitles لكن يجب أن أخرج من هنا قبل أن تأتي الشرطة. ليخرج الجميع.
    Fine. but I need to be a priority too sometimes. Open Subtitles حسناً لكن أريد أن تكون لي أولوية بعض الأحيان
    Okay, listen, not to make this all about me, but I need to ask you guys a question. Open Subtitles حسناً , أستمعوا , لا أريد أن أجعل كل شيئ عني لكن أريد أن أسألكم سؤال
    It doesn't have to be today or tomorrow, but I need to know it's gonna happen. Open Subtitles ليس شرطاً أن تكوني جاهزة اليوم أو غداً لكني أريد أن أعلم أنّ هذا الشيء سيحصل
    Absolutely, but I need to say something first. Open Subtitles بكلِّ تأكيدٍ ولكن يجب أن أقول شيئاً أوّلاً.
    I have not ruled out such consultations but I need to have the opportunity to finish the individual discussions with States members. UN ولم أستبعد هذه المشاورات ولكني في حاجة ﻷن تتاح لي الفرصة لانهاء المشاورات الفردية مع الدول اﻷعضاء.
    - Oh. Sorry to break up the party, but I need to take this desk. Open Subtitles أسفة لأنهاء الحفلة، لكن أحتاج أن آخذ هذا المكتب
    I really appreciate you coming, but I need to sleep. Open Subtitles أقدر قدومكم حقاً، لكن عليّ أن أخلد للنوم.
    I know this is hard, but I need to ask you some questions about the death of the woman who killed your son. Open Subtitles اعرف ان هذا صعب لكن يجب ان أسالك بعض الاسئلة بخصوص مقتل المرأة التي قتلت ابنك
    I don't, but I need to know if they're screwing, so see if you can get one of them to admit it. Open Subtitles أنا لا أريد، لكنني أريد أن أعرف إن كانا يتضاجعان لنرى إن كان بإمكانكِ حمل أحدهما على الإعتراف
    but I need to know what are you gonna do? Open Subtitles لكني اريد ان اعرف ما الذي اتريدين فعله ؟
    She's probably right, but I need to get in good shape. Open Subtitles على الأرجح هي محقة، لكن علي أن أكون في لياقة جيدة.
    I'm sorry, but I need to know what that was. Open Subtitles عذرًا، ولكني أريد أن أعرف ما هي تلك المعلومات
    but I need to know if you're ready. Open Subtitles ولكن أنا بحاجة إلى معرفة ما إذا كنت على استعداد.
    I don't dislike you, but I need to know more about you. Open Subtitles ليس أني لا أحبك و لكني بحاجة لأن أعرف المزيد عنك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more