"but it's hard" - Translation from English to Arabic

    • ولكن من الصعب
        
    • لكن من الصعب
        
    • لكنه صعب
        
    • لكنّه صعب
        
    • لكن الأمر صعب
        
    • لكن يصعب
        
    • لكنه من الصعب
        
    • لكن صعب
        
    • لكن من الصعبِ
        
    • لكن هذا صعب
        
    • ولكن ذلك صعب
        
    • ولكنه صعب
        
    - but it's hard to pee in a giant coat. Open Subtitles ولكن من الصعب التبول وانتِ ترتدين هذا المعطف الضخم
    I'm not giving up, but it's hard to ignore the math. Open Subtitles لا أتخلى عنها ولكن من الصعب تجاهل الحسابات
    I would've been here sooner, but it's hard to ride your bike when you're drinking a milkshake. Open Subtitles كنت سوف اصل ابكر من هذا لكن من الصعب ان تقود دراجتك بينما انت تشرب
    but it's hard finding candidates that meet all the criteria. Open Subtitles لكن من الصعب العثور على مرشح يطابق كل المعايير.
    Anyway, it's just more and more of your life is happening away from me, and it's normal and good, but it's hard. Open Subtitles على أي حال، انها المزيد والمزيد من حياتك يحدث بعيدا عني وهذا من الطبيعي وجيد لكنه صعب
    but it's hard because there's only anecdotal evidence about you. Open Subtitles لكنّه صعب لأن لا يوجد دليل مسموع وحيد عنكى
    I tried talking to them about what's happening,but... it's hard, right? Open Subtitles .حاولتأن أخبرهمابما حدث ,لكن. الأمر صعب , صحيح؟ حتى شخصياً
    but it's hard to see when we're living so awkwardly ♪ Open Subtitles ولكن من الصعب أن نرى عندما أننا نعيش حتى مؤلم ♪
    I know, but it's hard to explore with Adalind there. Open Subtitles اعرف ولكن من الصعب استكشافه واداليند موجوده
    but it's hard to confirm without a detailed history. Open Subtitles ولكن من الصعب التأكيد من دون تاريخ طبي مفصل
    but it's hard for him to prove it because the panel exploded with the Capitol. Right. Okay. Open Subtitles ولكن من الصعب عليه إثباتها، لأن لوحة التحكم انفجرت مع الكابيتول. حسنًا، قم بإعادته
    I know she's a little off, but it's hard to be new here, okay? Open Subtitles وأنا أعلم أنها قليلا قبالة، ولكن من الصعب أن تكون جديدة هنا، حسنا؟
    I get these little side jobs, but it's hard to hold down a job full-time. Open Subtitles إذ أحصل على أعمال جانبية، لكن من الصعب المحافظة على وظيفة دائمة.
    Yeah, I'd try but it's hard to enjoy anything when there's a body-double of me flying around the city, making me look bad. Open Subtitles أجل, حاولت لكن من الصعب التمتع بذلك عندما يكون هناك جسد يشبهني يطير في الارجاء يجعلني ابدو سيئة
    but it's hard to turn that into good news. Open Subtitles لكن من الصعب تحويل هذا الى اخبار جيده
    I mean, I know she thinks I haven't done enough with my life considering, you know, my age, but it's hard to tell someone so young that things don't always end up the way you thought they'd be. Open Subtitles أعلم بأنها تظن بأني لم أفعل الكثير بحياتي بالنظر إلى عمري لكنه صعب أن تخبر شخصاً بعمري
    I want to get annoyed, but it's hard when I feel this comfortable. Open Subtitles أريد الشعور بالانزعاج، لكنه صعب وأنا أنعم بهذا الارتياح.
    I'm trying to save up for school but it's hard. Open Subtitles أحاول التوفير من أجل الجامعة لكنّه صعب
    He has relationships with real women now. but it's hard, you know. Open Subtitles لديه علاقات مع نساء عاقلات الآن لكن الأمر صعب, أنت تعلم
    I like school, I need school, but it's hard, I working all day. Open Subtitles احب المدرسة اريد ان اكون في المدرسة لكن يصعب ذلك لاني اعمل طيلة اليوم
    He never wanted me appointed, but it's hard firing your highest-ranking woman without cause. Open Subtitles ،لم يشأ أن يقوم بتعيني قط لكنه من الصعب قول أن أعلى رتبة لديك إمرأة بدون إبداء مبررات
    but it's hard to get spatter with a shotgun -- the barrel's too long. Open Subtitles لكن صعب التناثر بسلاح قاذف الفوهة طويلة جداً
    I have grief counselors coming to the school, but it's hard to make sense of such a senseless accident. Open Subtitles لديَ مستشارو الحزنِ قادمونَ إلى المدرسة لكن من الصعبِ فهمُ حادثةٍ غبيةٍ كهذه
    I've been playing spot the loony, but it's hard to tell. Open Subtitles لقد كنت اثل دور المعتوه و لكن هذا صعب بان يقال
    I want to share your commitment, but it's hard for me sometimes. Open Subtitles أخبرتك انني أسف ارغب بمشاركتك التزامك ولكن ذلك صعب علي أحيانا
    Charlie, I know it's hard for you, I understand that, but it's hard for everybody. Open Subtitles شارلي ، أعرف صعب عليك أتفهم ذلك ولكنه صعب على الكل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more