Yeah, But it doesn't mean it has to be a rush job. | Open Subtitles | نعم، ولكن هذا لا يعني أنه لا بد من وظيفة الذروة. |
He could know something, and he's protecting his dad, But it doesn't mean he's helping him with money. | Open Subtitles | يمكن أنه يعرف شيئا، وأنه يحمي والده، ولكن هذا لا يعني انه يساعده في نقل الأموال. |
But it doesn't mean that we can't talk about it... hypothetically. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني أنه لا يسعنا التحدث بالأمر نظريًا |
But it doesn't mean I want you to have them. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني أنني أريد أن أعطيكم إياها |
Their obsessions always lead them right over the edge into crazy Stalkerville, But it doesn't mean that's what's happening here. | Open Subtitles | هوسهم دائماً ما يقودهم نحو حافةالمُتعقّبينالمجانين.. لكن ذلك لا يعني أن هذا هو ما يحدث هنا. |
But it doesn't mean you can't complete the mission. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يعنى أنك لن تُكمل المهمة |
But it doesn't mean that I trust her, and I certainly don't trust anyone else. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعنى انى اثق بها وانا لا اثق بأى احد تحديداً |
But it doesn't mean I can't stay behind and help. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يعني أني سأقف في الخلف وأساعد |
But it doesn't mean I appreciate you comin'in with your Gene Kelly charm... and gettin'high off of her fawning over you. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يعني أني أقدركُ المقبلة لديك مع سحرك جين كيلي والحصول على ارتفاع قبالة لها أكثر من متملقة لك. |
The rate of effectiveness goes down, yes, But it doesn't mean it won't work. | Open Subtitles | معدل الفعالية ينخفض أجل، ولكن هذا لا يعني أنه لن يعمل |
But it doesn't mean they can't. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يعني أنه لا يُمكن لأحد العيش هناك |
In court, maybe, But it doesn't mean we can't get it out there, convict her in the press. | Open Subtitles | في المحكمَة، ربّما، ولكن هذا لا يعني أنه لا يُمكننا الحصول عليها، إدانتُها في الصحيفَة. |
But it doesn't mean that I don't get to have choices. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يعني أننى لا استطيع أن أقرر ماأفعله بحياتى |
But it doesn't mean what he has to say isn't important. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني ما الذي حاول قوله هذا مهم |
Yeah, But it doesn't mean that they can identify it. | Open Subtitles | بلى, لكن هذا لا يعني أن باستطاعتهم تحديد الهوية |
But it doesn't mean that I've stopped caring about you. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني أنني توقفت عن الإهتمام بك |
No. But it doesn't mean you have to engage. | Open Subtitles | لا، لكن هذا لا يعني أن عليك الاشتباك معه |
I know I made this decision without you, But it doesn't mean that it's not the right one. | Open Subtitles | أعلم أني اتخذتُ القرار بدون استشارتك لكن هذا لا يعني أنه ليس القرار الصائب. |
And I know that also describes me, But it doesn't mean I want to hang out with it. | Open Subtitles | أعلم أن ذلك يصفني أيضاً و لكن ذلك لا يعني أن الوضع يُعجبُني |
Right, But it doesn't mean he killed him, okay? | Open Subtitles | ذلك صحيح , لكن ذلك لا يعني أنّه قتلهُ , حسناً ؟ |
Well, I may not be able to collect, But it doesn't mean others won't try. | Open Subtitles | ربما لا أفهم تماماً، ولكن هذا لا يعنى أن هناك آخرون |
I mean, Vikner may have her job, But it doesn't mean he's as good at it as she was. | Open Subtitles | أنا اعني ان فكنر ربما كان يقوم بعملها لكن هذا لا يعنى انه كان جيدا مثلها |
It's not wrong, But it doesn't mean that you'll sleep tonight. | Open Subtitles | ذلك ليس خاطئاً ولكن ذلك لا يعني أنكِ ستنامين الليلة |
In the last 6 years, we haven't spoken much, But it doesn't mean that I don't know you at all. | Open Subtitles | في السَنَوات الـ 6 الأخيرة لم نتكلم كثيراً لَكنَّه لا يَعْني بأنّني لا أَعْرفُك مطلقاً |
It's the official residence, But it doesn't mean I have to live there. | Open Subtitles | انه المقر الرسمي، لكنه لا يعني أنني يجب أن أعيش هناك |
But it doesn't mean that I wasn't thinking about you constantly. | Open Subtitles | لكن لا يعني هذا أنني لم أكن أفكر بكِ دائماً |
There's a possibility that Teo really is involved in the bomb plot, But it doesn't mean he's a terrorist. | Open Subtitles | هناك احتمالية أن يكون تيو مشارك في التخطيط للتفجير لكن هذا لايعني انه ارهابي |
Listen, this may all be nothing to you, But it doesn't mean that I don't care, | Open Subtitles | إسمعي ، قد لا يعني هذا شيئاً بالنسبة لكِ لكنّه لا يعني أنّي لا أهتم |
I know I agreed to this, But it doesn't mean it's not hard to say good-bye to my baby. | Open Subtitles | أعلم أنّني وافقت على ذلك ولكن لايعني ذلك أن الوداع لن يكون عسيراً لطفلتي |
And -- and I'm sorry about your family, but...it doesn't mean you stop hoping, it just means you got to hope for something else. | Open Subtitles | وأنا آسف بخصوص عائلتك ولكن هذا لايعنى أن تفقدى الأمل هذا فقط يعنى أن تضعى الأمل فى شيئاً آخر |