"but it looks like" - Translation from English to Arabic

    • لكن يبدو
        
    • ولكن يبدو
        
    • لكن يبدوا
        
    • لكنه يبدو
        
    • ولكن يبدوا
        
    • ولكن على ما يبدو ان
        
    • لكن تبدو
        
    • لكنها تبدو
        
    • لكنّه يبدو
        
    Please tell me I'm wrong, but it looks like they got all the documentation on our surveillance program with the Germans. Open Subtitles أخبريني أني مخطئ لكن يبدو كما لو أنهم حصلوا على كل الملفات حول برنامج المراقبة خاصتنا مع الجانب الألماني
    - Maybe... but it looks like it's going in between buildings. Open Subtitles لكن يبدو أن مكانها بين المباني. لا أفهم ما الأمر.
    I need disposable diapers, but it looks like you're out. Open Subtitles أنا أريد حفاظات الأطفال لكن يبدو أنها نفذت عندك
    I don't know what it is, but it looks like something's started. Open Subtitles لا أعرف ما هو ، ولكن يبدو أن شيئاً قد بداء
    but it looks like things are about to get very interesting. Open Subtitles ولكن يبدو أن الأمور على وشك أن تصبح مثيرة للإهتمام
    You were always efficient when we were together, but it looks like you found another gear. Open Subtitles أنت كفوئه دائماً عندما كنا سوية، لكن يبدوا أنك وجدتي معدات أخرى
    I haven't analyzed whatever it was the victim was holding in her hand, but it looks like cellulose. Open Subtitles لم أقم يتحليل ما كانت تحمله الضحية في يدها أياً كان و لكنه يبدو كمادة السيلولوز
    Well, the camera was recording when the murders took place, but it looks like our killer was camera shy. Open Subtitles آلة التصوير كانت تسجل ، بينما جاء القتلة لكن يبدو ان قاتلنا كانَ خجولاً من آلة التصوير
    I can't tell for sure, but it looks like someone walked away. Open Subtitles لا يمكنني الجزم، لكن يبدو مثل شخص ما قد ترجّل بعيدا.
    Well, we'll know more when you get the C.T. back, but it looks like you're gonna have to do a spinal fusion. Open Subtitles سنعرف أكثر بعد الحصول على التصوير المقطعي و لكن يبدو بأنه سيجب عليك أن تقوم بعملية صهر في العمود الفقري
    It's grainy, but it looks like some creep taking pictures. Open Subtitles إنه غير صافٍ,لكن يبدو أن شخصا مخيفا يلتقط الصور
    No, but it looks like the whole "city slickers" cowboy thing Open Subtitles كلا لكن يبدو أنها قضية رعاة البقر الناشئين في المدن
    I been waiting for you to tell me who this chick is, but it looks like I'm just gonna have to ask. Open Subtitles كنتُ أنتظر أن تخبرني من تكون هذه الفتاة لكن يبدو أنّي سأضطر أن أسألك عنها
    but it looks like he just wasn't planning on getting himself out. Open Subtitles لكن يبدو أنه لم يكن يخطط للهروب بمفرده وحسب.
    but it looks like you still can't control your agent. Open Subtitles ولكن يبدو أنك لا زلت لا تسيطر على عملائك
    Reports of losses are still coming in, but it looks like the blockade has held. Open Subtitles ولا تزال تقارير الخسائر مستمرة، ولكن يبدو أن الحصار قد عقد.
    Well, I'm not entirely sure, but it looks like the procedure is triggering a store of suppressed memories. Open Subtitles حسنا، لست متأكدا تماما، ولكن يبدو فإن الإجراء يؤدي إلى تخزين ذكريات منعزلة.
    Janet left her computer signed in to an e-mail account, but it looks like it was just for work. Open Subtitles جانيت تركت حاسوبها مسجل الدخول بحساب بريدى ولكن يبدو أنه للعمل فقط
    Chopper's refueling, then going back for more patients, but it looks like space is at a premium here. Open Subtitles يملاء تشوبر خزان الوقود وسنعود لجلب المزيد من المرضى ولكن يبدو أن المكان قد امتلاء.
    but it looks like they don't even like each other. Open Subtitles لكن يبدوا وكأنهما غير معجبان ببعضهما البعض
    He was on the floor when it all went down, but it looks like the perp shot your dad in cold blood. Open Subtitles كان على الارض,عندما دخلو,لكنه يبدو كأنه المجرم اطلق النار على والدك بدم بارد
    She's just skimming the surface of Garrett's servers, but it looks like we were right. Open Subtitles لقد بدأت لتوها بالاقتراب من خوادم قاريت ولكن يبدوا اننا محقين
    but it looks like the property was just sold and the lot was approved for zone conversion. Open Subtitles ولكن على ما يبدو ان العقار قد بيع و قد تمت الموافقة على تغيير المنطقة
    but it looks like this barcode was printed on an old-school dot matrix printer. Open Subtitles لكن تبدو هذه الشفرة التعريفية وكأنها مطبوعة باستخدام طابعة المصفوفة النقطية قديمة
    Yeah, but it looks like this is the first time they've recruited teenage girls. Open Subtitles أجل .. لكنها تبدو و كأنها المرة الأولى التي يقومون بها بتجنيد الفتيات المراهقات
    Well, I don't know much about karma. but it looks like he had some tasty caramel corn Open Subtitles لكنّه يبدو أنّه أكل بعض فشار الكاراميل قبل أن ينفجر رأسه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more