"but she died" - Translation from English to Arabic

    • لكنها ماتت
        
    • ولكنها ماتت
        
    • لكنها توفيت
        
    • لكنّها ماتت
        
    • ولكنّها ماتت
        
    • ولكنها توفيت
        
    but she died, and now I'm in New York with my uncle. Open Subtitles لكنها ماتت و انا الان اعيش مع عمى فى نيويورك
    Mom bickered with Dad until the day he died, but she died soon after him. Open Subtitles ظلت أمي تجادل أبي الى يوم وفاته, لكنها ماتت بعده بفترة قصيرة
    I know that we weren't friends at the end, but she died. Open Subtitles اعلم اننا لم نكن صديقتين في النهاية لكنها ماتت
    He died before I was born and then my mom gave it to me. but she died in a car accident. Open Subtitles مات قبل أن أولد وأمي أعطته لي ولكنها ماتت في حادث سيارة
    Yes, but she died before I could give her a formal report. Open Subtitles نعم، لكنها توفيت قبل أن أتمكن من إعطائها تقريرا رسميا
    Before we met, I was married to someone else. but she died. Open Subtitles قبل أن نلتقي، كنت متزوّجاً بإمرأة أخرى، لكنّها ماتت.
    but she died alone. I should have been here. Open Subtitles ولكنّها ماتت وحيدة كان يجب أن أكون هنا
    I had a daughter, sir, but she died. There's no one else here. Open Subtitles كان لدي ابنة , يا سيدي , ولكنها توفيت, لا يوجد أحد آخر هنا
    We had a sister, but she died when she was born. Open Subtitles نحن كانت لدينا اخت لكنها ماتت خلال الولادة
    But I had a wife that I used to love, too, but she died. Open Subtitles لكن كان لدي زوجة كنت أحبها أيضاً لكنها ماتت
    Bullet lodged in her lumbar spine, but she died of strangulation. Open Subtitles الرصاصه استقرت في عمودها الفقري لكنها ماتت من الاختناق
    but she died before I finished it. Open Subtitles و لكنها ماتت قبل أن أنتهي من قرائتها
    - You had an elder sister, but she died the year you were born. Open Subtitles -كان لديكِ أخت كبرى ، لكنها ماتت في العام الذي وُلدتي فيه
    but she died in an E. Coli outbreak that could have been prevented. Open Subtitles كانت من المفروض ان تكون بعمر 16 الان لكنها ماتت بسبب تفشي مرض اي-كولاي
    I tried to save her, but she died in my arms. Open Subtitles حاولت إنقاذها لكنها ماتت على ذراعىّ
    He said she would remember anything like that from back then. but she died. Open Subtitles وقد قال انها ستتذكر اى شئ حدث فى الماضى, ولكنها ماتت ,
    but she died somewhere in the dark. Open Subtitles ولكنها ماتت بمكانٍ ما في الظلام
    but she died six months ago. Open Subtitles ولكنها ماتت منذ ست أشهر
    They tried to save her, but she died on the operating table. Open Subtitles حاولوا انقاذها لكنها توفيت في غرفة العمليات
    I had a friend once. but she died a long time ago, sir. Open Subtitles كانت لدي صديقه في يومٍ ما و لكنها توفيت منذ زمن طويل، سيدي.
    You know, free shirt cleaning, stuff like that, but she died about a year ago, and we stopped the promotion. Open Subtitles أنت تعرف، تنظيف قميص مجاناً، أشياء من ذلك القبيل، لكنّها ماتت قبل نحو سنة، وأوقفنا الترويج.
    The last woman I slept with was my wife, but she died too. Open Subtitles المرأة الأخيرة التي نمت معها كانت زوجتي لكنّها ماتت أيضا
    No, that was years later, but she died because of what we did that night. Open Subtitles -كلاّ، حدث ذلك بعد عام ولكنّها ماتت بسبب ما فعلناه في تلكَ الليلة
    My... wife used to tidy, but she died. Open Subtitles كانت زوجتي ترتب المكان ولكنها توفيت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more