"but what are you doing" - Translation from English to Arabic

    • لكن ماذا تفعل
        
    • لكن ماذا تفعلين
        
    • لكن ما الذي تفعله
        
    • ولكن ما الذي تفعلينه
        
    • ولكن ماذا تفعل
        
    • ولكن ما الذي تفعله
        
    • ولكن ماذا تفعلين
        
    • لكن ماذا تعمل
        
    • لكن ماذا تَعْملُ
        
    Oh, hey, Dad, you know, I know I say this every day, But what are you doing here? Open Subtitles اهلا ابي اعرف انني اقول هذا كل يوم لكن ماذا تفعل هنا ؟
    But what are you doing so early in the morning? Open Subtitles لكن ماذا تفعل مبكرا جدا في هذا الصباح ؟
    Shep is doing sound. Well it's a pleasure, But what are you doing here? Open Subtitles سررتُ بالتعرف عليك يا سيدي لكن ماذا تفعل هنا؟
    I'm not suggesting you're mother, But what are you doing here'? Open Subtitles أنا لا أقول انك أمك لكن ماذا تفعلين هنا ؟
    Sorry, it's not my business, But what are you doing here anyway? Open Subtitles آسفة، هذا ليس من شأني لكن ما الذي تفعله هنا بأي حال؟
    Look, I'm sorry, okay, But what are you doing running off without telling anybody and not answering your phone? Open Subtitles انظري, أناآسف,حسنًا, ولكن ما الذي تفعلينه بمغادرتك مندونإخبارأيشخص, ولا تُجيبِ على هاتفك ؟
    I was getting to that. But what are you doing alive, man? Open Subtitles لقد وصلت الى ذلك ولكن ماذا تفعل على قيد الحياة يا رجل؟
    Well, I can see that, But what are you doing? Open Subtitles يمكنني أن أرى هذا لكن ماذا تفعل ؟
    I know who you are, But what are you doing here? Open Subtitles أعرف من أنت لكن ماذا تفعل هنا؟
    It is so good to see you. But what are you doing here? Open Subtitles من الجيد رؤيتك لكن ماذا تفعل هنا؟
    I-I know that, But what are you doing with it? Open Subtitles أعلم هذا و لكن ماذا تفعل بها ؟
    But what are you doing to him? Open Subtitles لكن ماذا تفعل له؟
    But what are you doing here in Lakewood? Open Subtitles لكن ماذا تفعل هنا في "لايكوود"؟
    I don't wanna be rude, But what are you doing here? Open Subtitles .لا اريد ان اكون وقحة، لكن ماذا تفعلين هنا ؟
    I know ii"s none of my business, But what are you doing with that guy? Open Subtitles اعرف انه ليس من شاني لكن ماذا تفعلين مع هذا الرجل؟
    I know it's cooled off a little bit since this morning, But what are you doing? Open Subtitles أعلم أن هذا أبرد قليلاً من الصباح ، لكن ماذا تفعلين ؟
    Pardon my ignorance, But what are you doing in the Tax Office? Open Subtitles فلتعذر جهلي، لكن ما الذي تفعله في مكتب الضرائب ؟
    I see you doing all this nursemaidy stuff for him, But what are you doing for him as his wife? Open Subtitles أرى أنكِ تقومين بأعمالٍ المربيّاتِ من أجله ولكن ما الذي تفعلينه من أجله كزوجته؟
    I know I'm not gonna like the answer, But what are you doing here? Open Subtitles أنا أعرف بأن إجابتك لن ترضيني، ولكن ماذا تفعل هنا ؟
    - HASKELL, I'M ALMOST AFRAID TO ASK, But what are you doing? Open Subtitles هاسكل , أنا علي الأغلب خائف من أن أسأل ولكن ما الذي تفعله ؟
    But what are you doing here? Open Subtitles ولكن ماذا تفعلين هنا؟
    All right, But what are you doing in this house? Open Subtitles حسنا، لكن ماذا تعمل في هذا البيت؟
    But what are you doing with it? Open Subtitles لكن ماذا تَعْملُ مَعه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more