These girls never saw the bag that Delia was stuffed into, But you saw it, because you bought it. | Open Subtitles | هولاء الفتيات لم يروا الحقيبة التي كانت ديليا محشوة بداخلها , لكنك رأيت ذلك لإنك من إشتراها |
Look, I know this sucks, But you saw what happened. | Open Subtitles | أنصتي، أعلم أن هذا لا يُطاق، لكنك رأيت ما حدث. |
She's a fucking nut-bag! But you saw her picture, she's pretty hot, huh? | Open Subtitles | انها مجنونة , لكنك رأيت صورتها انها مثيرة جدا , اليس كذلك ؟ |
There is no proof, But you saw the marks on his neck. | Open Subtitles | لا يوجد أي دليل، ولكن رأيت علامات على عنقه. |
So anyone else would have just seen a guy who stutters, But you saw the footpath killer. | Open Subtitles | لذا ، أيّ شخص آخر يجد رجُلاً .. يتلكأ في التحدّث ولكنك رأيت قاتل المُشاة |
He was wearing a mask, But you saw his privates, didn't you? | Open Subtitles | لقد كان يرتدي قناعاً ولكنك رايت اعضائه الخاصه اليس كذلك؟ |
Look, I know he's done this before, But you saw the way he was acting. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّه فعْلُ هذا من قبل لَكنَّك رَأيتَ الطريقَة التي كَانَ يَتصرّفُ بها |
- None of us wants to believe it either, Hiccup, But you saw the proof. | Open Subtitles | لا يوجد منا من يريد تصديق هذا لكنك رأيت الدليل |
I tried to stop her from telling you, But you saw what happened. | Open Subtitles | لقد حاولت منعها من اخبارك لكنك رأيت ماحدث |
But you saw that penis. It wouldn't have fit in a little jar. | Open Subtitles | لكنك رأيت هذا القضيب هو لم يكن بجرة صغيرة |
But you saw the chance to be her only savior, her knight in shining armor. | Open Subtitles | لكنك رأيت الفرصة في أن تكون منقذها الوحيد، فارسها ذو الدرع المضيء. |
But you saw that crowd last night. | Open Subtitles | لكنك رأيت ذلك الحشد ليلة أمس سمعتهم يهتفون بأسمي |
But you saw well enough to inflict 34 wounds on Bill Houston. | Open Subtitles | و لكنك رأيت بما فيه الكفاية لكي تسببي 34 جرحاً لبيل هوستون |
But you saw one of the Ghost Riders. | Open Subtitles | لكنك رأيت أحد الفرسان الأشباح. |
You see, he thinks he's holding it together... But you saw it. | Open Subtitles | يخال نفسه صامدًا، لكنك رأيت حاله. |
But you saw them in the restaurant together. | Open Subtitles | ولكن رأيت منهم في المطعم معا. |
But you saw the evidence. | Open Subtitles | ولكن رأيت الأدلة. |
"But you saw what I just went through." You were yelling at the mirror." | Open Subtitles | \" ولكن رأيت ما أنا فقط ذهبت من خلال . \" كنت يصرخ في المرآة \" . |
- Yeah, But you saw the jury as well as I did. | Open Subtitles | نعم, ولكنك رأيت هيئة المحلفين مثلما رأيتهم |
I'd like to come with you, Matt, But you saw the way the others looked at me. | Open Subtitles | ارغب في المضي معكم مات ولكنك رايت نظرة الاخرين الي |
Yeah, But you saw how upset my mom got. | Open Subtitles | نعم، لَكنَّك رَأيتَ هكذا أزعجتْ أمَّي أصبحتْ. |
But... But you saw it go away? | Open Subtitles | لكنك رأيته يزول؟ |
But you saw her with the cop you killed? | Open Subtitles | ولكنك رأيتها مع الشرطى الذى قتلته؟ |
What we should have done is gone home, But you saw the situation out there, right? | Open Subtitles | الذي كان علينا أن نفعله أن نعود لمنازلنا ولكنكِ رأيتِ الوضع بالخارج ،صحيح؟ |