How would this scale be evaluated? What is the role of national pledges by Annex I Parties in this process? | UN | ' 2` ما هو دور التعهدات الوطنية للأطراف المدرجة في المرفق الأول في هذه العملية؟ |
emission reductions to be achieved by Annex I Parties | UN | الانبعاثات الذي يتعين على الأطراف المدرجة في المرفق الأول أن تحققه |
Consideration of the scale of emission reductions to be achieved by Annex I Parties in aggregate | UN | النظر في حجم تخفيض الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه الدول الأطراف المدرجة في المرفق الأول بصورة إجمالية |
While the substances to be regulated by Annex VI are viewed as atmospheric pollutants, the new annex will also regulate their discharge into the marine environment. | UN | وفي حين تعتبر المواد التي ستنظم بموجب المرفق السادس من عوامل التلويث الجوي، سينظم المرفق الجديد أيضا إطلاق هذه المواد في البيئة البحرية. |
The Property Commission established by Annex 7 has barely begun to have an effect in this sensitive area. | UN | وفي هذا الميدان الحساس لا يزال تأثير لجنة الممتلكات المنشأة بموجب المرفق ٧ في بدايته. |
Table 2. Inventory recalculations by Annex I Parties in 2009 | UN | ما قامت به الأطراف المدرجة في المرفق الأول من عمليات إعادة لحسـاب قـوائم جـردها عام 2009 |
The ranges would be significantly higher for Annex I Parties if they were the result of analysis assuming that emission reductions were to be undertaken exclusively by Annex I Parties. | UN | ويمكن أن تكون النطاقات أعلى بكثير بالنسبة للأطراف المدرجة في المرفق الأول لو كانت ناتجة عن تحليل يفترض قيام الأطراف المدرجة في المرفق الأول وحدها بتخفيض الانبعاثات. |
Initiate consideration of the scale of emission reductions to be achieved by Annex I Parties. | UN | استهلال النظر في نطاق تخفيضات الانبعاثات الذي يتعين على الأطراف المدرجة في المرفق الأول بلوغه. |
Submissions on the scale of emission reductions to be achieved by Annex I Parties. | UN | البلاغات عن نطاق تخفيضات الانبعاثات الذي يتعين بلوغه من الأطراف المدرجة في المرفق الأول. |
It will also be invited to discuss how it can, in accordance with its work programme, take the results of this work into account in 2009 as it considers further commitments by Annex I Parties. | UN | وسيدعى الفريق العامل المخصص أيضاً إلى مناقشة الكيفية التي يمكن بها، وفقاً لبرنامج عمله، مراعاة نتائج هذا العمل في عام 2009 لدى نظره في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول. |
The programme ensured continuity of the inventory review process under the Convention, which aims to improve the accuracy, reliability and completeness of the GHG emissions inventories submitted by Annex I Parties. | UN | وكفل البرنامج استمرارية عملية استعراض قوائم الجرد بموجب الاتفاقية، التي تهدف إلى تحسين دقة وموثوقية واكتمال قوائم جرد انبعاثات غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول. |
(iv) Development, in collaboration with international organizations, of methodologies to assess the impacts on developing countries of policies already implemented by Annex I Parties, | UN | `4 ' وضع منهجيات، بالتعاون مع المنظمات الدولية، لتقييم تأثيرات السياسات التي تنفذها أصلاً الأطراف المدرجة في المرفق الأول على البلدان النامية؛ |
(i) The aggregate and individual scales of emission reductions to be achieved by Annex I Parties; | UN | الحجم الإجمالي والفردي لخفض الانبعاثات الذي يتعين على الأطراف المدرجة في المرفق الأول تحقيقه؛ |
Preliminary agenda for the workshop on the scale of emission reductions to be achieved by Annex I Parties in aggregate and the contribution of Annex I Parties, individually or jointly, to this scale | UN | جدول الأعمال المؤقت لحلقة العمل المعنية بحجم تخفيضات الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه الأطراف المدرجة في المرفق الأول إجمالاً وإسهامات هذه الأطراف، بصورة فردية أو مشتركة، في تحقيق هذا الحجم |
Inventory recalculations by Annex I Parties in 2010 | UN | إعادة الأطراف المدرجة في المرفق الأول حساب قوائم الجرد في عام 2010 |
In addition, the Protocol requires the submission of annual inventories by Annex I Parties. | UN | وعلاوة على ذلك، يطلب البروتوكول إلى الأطراف المدرجة في المرفق الأول تقديم قوائم جرد سنوية. |
Individual reviews of selected greenhouse gas inventories submitted in 2000 by Annex I Parties | UN | قوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة في عام 2000 من الأطراف المدرجة في المرفق الأول |
Responding to the first member's contention about socioeconomic data, a third member pointed out that while parties were permitted to provide such data under Annex I to the Convention they were not required to do so either by Annex I or, more importantly, Annex II. | UN | وفي الرد على حجة العضو الأول المتعلقة بالبيانات الاجتماعية والاقتصادية، أشار عضو ثالث إلى أنه بينما يسمح للأطراف بتقديم هذه البيانات بموجب المرفق الأول للاتفاقية، فإنه ليس مطلوباً منها أن تفعل ذلك، سواء بموجب المرفق الأول أو بموجب المرفق الثاني وهو الأهم. |
The Commission on Human Rights, created by Annex 6 of the Agreement, consists of the Human Rights Chamber, a judicial body with powers to issue binding decisions, and the Human Rights Ombudsperson, a mediation-oriented body that has powers to conduct investigations and issue recommendations. | UN | وتتألف لجنة حقوق الإنسان، المنشأة بموجب المرفق 6 من الاتفاق، من دائرة حقوق الإنسان، وهي هيئة قضائية ذات سلطات تسمح بإصدار قرارات ملزمة، ومؤسسة أمين مظالم حقوق الإنسان، وهي هيئة موجهة نحو الوساطة لها سلطات إجراء تحقيقات وإصدار توصيات. |
Later, in 2004, it adopted the extended programme of work on marine and coastal biological diversity by Annex I of its decision VII/5, which covers a 10-year period. | UN | وفي وقت لاحق، في عام 2004، اعتمد المؤتمر برنامج العمل الموسع بشأن التنوع البيولوجي البحري والساحلي بموجب المرفق الأول للقرار سابعا/5، الذي يغطي فترة عشر سنوات. |
Notifications sent in accordance with these provisions must contain the information required by Annex I to the Convention, where available. | UN | ويجب أن تتضمن الإخطارات المرسلة وفقاً لهذه الأحكام المعلومات المطلوبة بمقتضى المرفق الأول إذا كانت متاحة. |
The rising greenhouse gas emissions and delays in reporting by Annex I countries are a cause for concern. | UN | وكانت زيادة انبعاثات غاز الدفيئة والتأخير في الإبلاغ من جانب البلدان الأطراف في المرفق الأول مثاراً للإهتمام. |
by Annex I Parties | UN | يتعين على الأطراف المدرجة بالمرفق الأول أن تحققه |
In its decision 3/CP.1, the COP provided guidance on the preparation and submission of national communications by Annex I Parties. | UN | ووفر مؤتمر اﻷطراف، في مقرره ٣/م أ-١ المبادئ التوجيهية ﻹعداد وتقديم البلاغات الوطنية من قبل أطراف المرفق اﻷول. |
One such view was that in its periodic reports on licensing systems the Secretariat should provide information disaggregated by Annex and by country to facilitate consideration of whether licensing systems were in place for all substances. | UN | وكان من بين هذه الآراء هو أن تقدم الأمانة في تقاريرها الدورية عن نظم الترخيص معلومات مصنفة حسب المرفق وحسب البلد لتسهيل التحقق من وجود نظم ترخيص نافذة لجميع المواد. |