"by the director of" - Translation from English to Arabic

    • من مدير
        
    • قدمه مدير
        
    • أدلى مدير
        
    • بها مدير
        
    • أدلت مديرة
        
    • من قبل مديرة
        
    • أعده مدير
        
    • من قبل مدير
        
    • من جانب مدير
        
    • من مديرة
        
    • وأدلى مدير
        
    • قدمها مدير
        
    • به مدير
        
    • مدير وحدة
        
    • من قِبل مدير
        
    The progress report by the Director of the Staff College at Turin would be taken up under agenda item 102. UN وسيجــري تنــاول التقرير المرحلي المقدم من مدير كلية الموظفين في تورينو في إطار البند ١٠٢ من جدول اﻷعمال.
    Submitted by the Director of the Geneva International Centre for Humanitarian Demining (GICHD) UN مقدم من مدير مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية
    Submitted by the Director of the Geneva International Centre for Humanitarian Demining UN مقدَّم من مدير مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية
    In this context, we welcome the analysis presented this morning by the Director of the United Nations Institute for Disarmament Research. UN وفي هذا السياق، نرحب بالتحليل الذي قدمه مدير معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح في هذا الصباح.
    40. At the same meeting, an introductory statement was made by the Director of the Forum secretariat. UN 40 - وفي الجلسة نفسها، أدلى مدير أمانة المنتدى ببيان استهلالي.
    If further periods are required, they must be authorized by the Director of BIP. UN وإذا استلزم الأمر فترات إضافية، ينبغي أن يأذن بها مدير هيئة التحقيق والادعاء العام.
    34. At the same meeting, an introductory statement was made by the Director of the Forum secretariat. UN 34 - وفي الجلسة نفسها، أدلت مديرة أمانة المنتدى ببيان استهلالي.
    Submitted by the Director of the Geneva International Centre for Humanitarian Demining (GICHD) UN مقدم من مدير مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية
    Submitted by the Director of the Geneva International Centre for Humanitarian Demining (GICHD) UN مقدم من مدير مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية
    Submitted by the Director of the Geneva International Centre for Humanitarian Demining (GICHD) UN مقدم من مدير مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية
    Most of the cases were resolved by the support provided by the Director of each Prefectural Labour Office. UN وسويت معظم هذه الحالات بالدعم المقدم من مدير كل مكتب العمل بالمحافظة.
    Statement by the Director of the Population Division, Department of Economic and Social Affairs of the United Nations Secretariat UN غير مرقمة ٧ بيان من مدير شعبة السكان، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة
    Progress report by the Director of the United Nations Staff College at Turin, Italy UN تقرير مرحلي مقدم من مدير كلية موظفي اﻷمم المتحدة في تورينو بإيطاليا
    Presentation by the Director of the United Nations Ethics Office UN العرض الذي قدمه مدير مكتب الأخلاقيات بالأمم المتحدة
    It heard an oral report by the Director of the United Nations Statistics Division on the current activities, plans and priorities of the Division. UN واستمعت إلى تقرير شفوي قدمه مدير شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة عن الأنشطة والخطط والأولويات الحالية للشعبة.
    6. At the 2nd meeting, on 24 January, an introductory statement was made by the Director of the Forum secretariat. UN 6 - وفي الجلسة الثانية المعقودة في 24 كانون الثاني/يناير، أدلى مدير أمانة المنتدى ببيان استهلالي.
    A prisoner's family and friends are permitted to make periodic visits in addition to visits approved by the Director of the prison. UN كما يسمح لأسرة النزيل وأصدقائه بالزيارة الدورية إضافة إلى الزيارات التي يصدق بها مدير السجن.
    43. At the 2nd meeting, on 8 April, an introductory statement was made by the Director of the Forum secretariat. UN 43 - وفي الجلسة الثانية المعقودة في 8 نيسان/أبريل، أدلت مديرة أمانة المنتدى ببيان استهلالي.
    Introduction of the reports by the Director of the Special Unit for Technical Cooperation among Developing Countries: highlights of the progress reports UN جيم - عرض التقارير من قبل مديرة الوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية: النقاط الرئيسية في التقارير المرحلية
    Prepared by the Director of the Geneva International Centre for Humanitarian Demining UN أعده مدير مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية
    Everyone knows that. It was sanctioned by the Director of the CIA. Open Subtitles ، الجميع يعلم هذا ، كان الأمر متقبلا من قبل مدير الإستخبارات
    Invitation letters have been sent by the Director of the United Nations Statistics Division as Chair of ISWGNA. UN وقد وجهت رسائل الدعوة من جانب مدير الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة، بصفته رئيس الفريق العامل.
    Statement by the Director of the Department of International Protection UN `2` بيان مقدم من مديرة إدارة الحماية الدولية
    An introductory statement was made by the Director of the Regional Commissions New York Office. UN وأدلى مدير مكتب لجان الأمم المتحدة الإقليمية في نيويورك ببيان استهلالي.
    The topic of fixing the broken disarmament machinery has been a regular focus of presentations by the Director of UNIDIR to the First Committee in the past. UN وكانت مسألة إصلاح آلية نزع السلاح المعطلة محور تركيز العروض التي قدمها مدير المعهد للجنة الأولى في السابق.
    The Committee began is consideration of the item and heard an introductory statement by the Director of the Regional Commissions, New York Office. UN بدأت اللجنة نظرها في هذا البند واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به مدير مكتب اللجان الإقليمية في نيويورك.
    Draft Implementation Support Unit 2013 work plan and budget. Presented by the Director of the Implementation Support Unit and endorsed by the Coordinating Committee UN مشروع خطة عمل وحدة دعم التنفيذ وميزانيتها لعام 2013 قدمها مدير وحدة دعم التنفيذ وصدقت عليهما لجنة التنسيق
    This information was refused to the President of the United States by the Director of Central Intelligence Open Subtitles حُجِبت هذه المعلومات عن رئيس الولايات المتحدة من قِبل مدير المخابرات المركزية،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more