"cadets" - Translation from English to Arabic

    • طلاب
        
    • الطلاب
        
    • طلبة
        
    • طالب
        
    • طالبا
        
    • متدربا
        
    • متدربي
        
    • طالباً
        
    • المتدربين
        
    • المبتدئين
        
    • الطلبة
        
    • المتدرّبين
        
    • المجندين
        
    • للطلاب
        
    • ضابطا
        
    We're gonna get more units, canines, cadets, check to see if there's any reports of stolen vehicles. Open Subtitles ،سنأتي بمزيدٍ من الوحدات، كلاب، طلاب عسكرين .ونتحقق من وجود أيّ بلاغات عن سيارات مسروقة
    cadets don't go into the field till after their tenth week. Open Subtitles طلاب الأكاديمية لا يَذْهبونَ إلى الميدان حتى بعد إسبوعِهم العاشرِ.
    How many cadets drop out of Navy seal training? Open Subtitles كم عدد الطلاب الذين يرسبون في أحتبارات البحرية؟
    Unfortunately, despite various confidence-building measures undertaken by UNMIK, Serb cadets remain concerned about their security. UN غير أنه، للأسف، على الرغم من تدابير بناء الثقة التي اتخذتها البعثة، ظل الطلاب الصرب قلقين على أمنهم.
    A series of one-day training sessions at the Police Academy was developed for eight groups of new police cadets. UN ونُظمت مجموعة جلسات تدريبية مدتها يوم واحد في أكاديمية الشرطة لثماني مجموعات من طلبة كلية الشرطة الجدد.
    Accordingly, it is expected that some 1,200 cadets will graduate from the Police School in the first half of 2009. UN وهكذا، من المتوقع أن يتخرج حوالى 200 1 طالب من مدرسة الشرطة خلال النصف الأول من عام 2009.
    An additional 347 cadets have been recruited into the Defence Force and are also undergoing training. UN كما تم توظيف 347 طالبا عسكريا إضافيا للالتحاق بجيش الدفاع، ويجري تدريبهم.
    Training of police cadets will depend, however, on confirmed donor support for stipends. UN غير أن تدريب طلاب الشرطة سيعتمد على دعم أكيد تقدمه الجهات المانحة لدفع المرتبات.
    For a total of 787 police cadets, comprising 560 police officers from the 19th promotion and 227 Correction Officers of the Direction de l'Administration Pénitentiaire UN لما مجموعه 787 من طلاب الشرطة، بمن فيهم 560 من ضباط الشرطة بالفوج 19، و 227 من ضباط الإصلاحيات بمديرية إدارة السجون
    No new police recruits were trained, as the twentieth promotion of police cadets started in July 2008 UN لم يُدرب مجندو الشرطة الجدد لأن الفوج العشرين من طلاب الشرطة بدأ في تموز/يوليه 2008
    Lastly, police cadets and police escorts are given special training on the issue of ill-treatment and the principle of proportionality. UN وأخيراً، يتلقى طلاب كليات الشرطة ووحدات شرطة الحراسة تدريباً محدداً عن إشكالية سوء المعاملة ومبدأ التناسب.
    Plans are in place for the cadets to conduct three more one-week periods of duty in Mitrovica. UN وقد وضعت خطط كي يتولى هؤلاء الطلاب الخدمة في ميتروفيتشا في ثلاث فترات أخرى مدة كل منها أسبوع واحد.
    Some cadets have been dismissed for health or disciplinary reasons. UN ورُفض بعض الطلاب لأسباب صحية أو تأديبية.
    The vetting of prospective cadets will continue once outstanding logistical and resource requirements have been met. UN وسيستمر فحص الطلاب المحتملين بمجرد تلبية المتطلبات المعلقة من اللوجستيات والموارد.
    We were all young cadets once, arriving at the garrison full of self-doubt, but it was Treville who always believed in us. Open Subtitles كنا يوما ما طلبة عسكريين صغار قادمين إلى الحامية ممتلئين بالشك في النفس لكن كان تريفل الذي آمن بنا جميعا
    OSCE has identified a site for establishing a police training academy and preparations to begin training police cadets are under way. UN وحددت منظمة الأمن والتعاون موقعا لإقامة أكاديمية لتدريب الشرطة، ويضطلع حاليا بالأعمال للشروع في تدريب طلبة الشرطة.
    * Provision of advice and technical assistance to the Police Academy for the training of 1,200 national police cadets on child rights and protection UN :: تقديم المشورة والمساعدة التقنية إلى أكاديمية الشرطة لتدريب 200 1 طالب في الشرطة الوطنية في مجال حقوق الطفل وحمايته
    Construction of an additional police school for 500 cadets in the region UN تشييد مدرسة للشرطة في الأقاليم الداخلية تستوعب 500 طالب مبتدئ
    A further 248 Timorese cadets are currently in training at the Police Academy. UN ولا يزال 248 طالبا تيموريا يتلقون التدريبات في أكاديمية الشرطة.
    Advanced training will soon commence, as will a new class of basic training for 347 additional cadets. UN وسيبدأ قريبا التدريب المتقدم، وكذلك سيبدأ فصل جديد للتدريب الأساسي لـ 347 متدربا إضافيا.
    In addition, more than 800 police cadets are taking part in a training programme of approximately seven months' duration in Turkey. UN وبالإضافة إلى ذلك، يشارك أكثر من 800 من متدربي الشرطة في برنامج تدريب مدته سبعة أشهر ونصف تقريبا في تركيا.
    Fifty-three cadets were in the area and 48 were killed instantly. UN وكان هناك 53 طالباً في المنطقة، قُتل 48 منهم على الفور.
    Human rights and humanitarian law are included in training programmes for trainee magistrates, police and gendarme cadets and military personnel. UN ويتضمن منهاج تعليم القضاة المتدربين وطلاب الشرطة والجيش دروساً عن حقوق الإنسان والقانون الإنساني.
    An additional 300 cadets are currently in training at the East Timor Police College, whose leadership is now assumed by East Timor's highest-ranking police officer. UN ويجري تدريب 300 من المبتدئين في كلية الشرطة بتيمور الشرقية، التي يرأسها حاليا ضابط الشرطة الأعلى رتبة في تيمور الشرقية.
    I hereby order all cadets to report to hangar 1 immediately. Open Subtitles آمر جميع الطلبة بالتوجه لحظيرة السفن رقم 1 على الفور
    Well, at least we know where they're taking the cadets. Open Subtitles حسنٌ, على الأقل نحن نعرف إلى أين يأخذون المتدرّبين
    There's no way I'm letting a cop-killer address those cadets. Open Subtitles محال أن أسمح لقاتل شرطي بأن يخاطب هؤلاء المجندين الجدد
    Oh! Don't you mean, at the Academy wiping cadets' asses? Open Subtitles انت لا تعنى انك فى الاكاديمية تسمح بذلك للطلاب
    24. On 4 May, 150 officers of the tenth class of cadets graduated from the National Police Academy. UN ٢٤ - وفي ٤ أيار/ مايو، تخرج من أكاديمية الشرطة الوطنية ١٥٠ ضابطا من الدفعة العاشرة للطلاب العسكريين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more