"call it a" - Translation from English to Arabic

    • نسميها
        
    • يطلق عليه
        
    • تسميته
        
    • نسميه
        
    • تسميه
        
    • تسميتها
        
    • يسمونه
        
    • سمها
        
    • تسميها
        
    • يدعونه
        
    • يدعونها
        
    • يدعوه
        
    • ندعوها
        
    • يطلقون عليه
        
    • تدعوها
        
    Guess you could call it a bump up in human evolution. Open Subtitles تخمين هل يمكن أن نسميها عثرة حتى في تطور الإنسان.
    An organizational session may comprise one or more meetings; that is why we call it a session. UN يمكن أن تشتمل الدورة التنظيمية على اجتماع واحد أو أكثر؛ ولهذا السبب نسميها دورة.
    I call it a belle alliance, Missus,'cause that's what it's called. Open Subtitles أنا أسميها تحالف حسناء، سيدتها، لأن هذا هو ما يطلق عليه.
    But a few years ago, your scientists noticed Pluto had gotten so small they couldn't even call it a "planet" anymore. Open Subtitles لكن منذ اعوام قليلة مضت لاحظ علمائكم تقلص حجم بلوتو أصبح صغير لدرجة لم يستطيعوا تسميته كوكب بعد الان
    In the 55 years since, the world has been transformed so much that today we call it a global village. UN وفي السنوات الـ 55 التي تلت ذلك، تحول العالم كثيرا بحيث أصبحنا نسميه اليوم قرية عالمية.
    - I guess you could call it a satellite, sir. Open Subtitles أعتقد أنك يمكن أن تسميه قمرا إصطناعيا يا سيدى
    And they were still in a... Let's call it a frisky mood. Open Subtitles و كانا لا يزالان، دعنا نسميها مزاج الرغبة
    I got this, uh, well, I guess you could call it a skin condition. Open Subtitles حصلت هذا، اه، حسنا، أعتقد أنك يمكن أن نسميها حالة الجلد.
    If you want to call it a night, that is fine by me. Open Subtitles إذا كنت تريد أن نسميها ليلة، فلا بأس من قبلي.
    We should probably call it a night, right? Open Subtitles ربما ينبغي لنا أن نسميها ليلة، أليس كذلك؟
    I'm afraid they're gonna call it a pool and try to raise our rent. Open Subtitles أنا أخشى أنها ستعمل نسميها بركة ومحاولة رفع الإيجار لدينا.
    I'm dating five other girls, except we call it a "Cycle." Open Subtitles أنا أواعد خمس نساء أخريات إلا أننا نسميها دورة
    You can marry me and call it a honeymoon. Open Subtitles يمكنك الزواج مني والذي يطلق عليه شهر العسل.
    That's what the locals call it. A perilous stretch of road. Open Subtitles هذا ما يطلق عليه السكان المحلّيين طريق ممتد محفوف بالمخاطر
    Some may prefer to call it a compilation text, while others may want to call it a negotiation text. UN قد يفضل البعض تسميته بالنص التجميعي فيما يريد الآخرون أن يسموه نصا تفاوضيا.
    Okay, well, why don't we call it a night and sleep on it. Open Subtitles حسنا، حسنا، لماذا لا نسميه ليلة والنوم على ذلك.
    You can call it a gut instinct, for me, it's like a wave at the back of my spine. Open Subtitles يمكنك أن تسميه حدس , بالنسبة لي, أنه مثل موجة خلف عمودي الفقري.
    We take maybe a five percent hit, but that's why they call it a fire sale. Open Subtitles ربما سننجح بنسبة 5 في المئة لكن ذلك سبب تسميتها بعملية بيع صعبة
    Now they call it a picnic wine, but we know what they're up to. Open Subtitles الآن يسمونه النبيذ نزهة، ولكننا نعرف ما هي عليه حتى.
    I say call it a stride of pride and walk with your arms up, like this. Open Subtitles اقول سمها مشية فخر و امش ويديك عالياً ، مثل كذا.
    You can call it a mother's will to survive. Open Subtitles يمكنك ان تسميها عزيمة الأم للبقاء على قيد الحياة
    Well, Dad, they don't call it a re-org. The company's expanding. Open Subtitles ابي, انهم لا يدعونه بالتجديد الشركه تتوسع
    Let's just say now I know why they call it a happy meal. Open Subtitles لنقـول الان اعرف لماذا يدعونها بالوجبه السعيده
    Astronomers call it a supermassive black hole. Open Subtitles يدعوه علماء الفلك بالثقب الأسود فائق الضخامة
    If we don't call it a birthday party, it won't be one. Open Subtitles ؟ إن لم ندعوها حفلة عيد ميلاد فإنّها لن تكون كذلك
    They don't call it a life raft for nothing, you know. Open Subtitles انهم لا يطلقون عليه طوافة النجاة مقابل لا شيئ
    Now you can call it a manufacturing defect or blame it on some biological composition but I am a Bihari too. Open Subtitles يمكن أن تدعوها عيباً في التصنيع أو إلقاء اللوم على بعض المركبات البيولوجية أنا ايضاً من اهالي بيهاري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more