"called it" - Translation from English to Arabic

    • يطلق عليه
        
    • نسميها
        
    • دَعاه
        
    • أطلق عليها
        
    • سماها
        
    • دعاه
        
    • يطلقون عليه
        
    • أطلقوا عليه
        
    • أسميته
        
    • يسمونها
        
    • تسميها
        
    • سماه
        
    • أطلقت عليها
        
    • يسمونه
        
    • يسميها
        
    I believe that's what you called it last week. Open Subtitles وأعتقد أن هذا ما يطلق عليه في الأسبوع الماضي.
    Once we called it slavery, now we call it mass incarceration. Open Subtitles كنا نسميها عبودية الآن نسميها الإفراط في السجون
    Heard gunfire,called it in,responded. Open Subtitles إطلاق النار المسموع، دَعاه في، مَرْدُود.
    Peter Jennings: The mayor of New York called it a racial lynching. Open Subtitles عمدة نيورك أطلق عليها شنق عرقي غير قانوني
    It comprises three key elements; some have called it a triad. UN فهي تتشكل من ثلاثة عناصر أساسية، وقد سماها البعض الثالوث.
    Actually, he called it a freezer. Said it was off-limits. Open Subtitles في الواقع، لقد دعاه بالمُجمّد، وقال أنّ دخوله محظور.
    They called it the flamethrower, but it wasn't really that bad. Open Subtitles كان يطلقون عليه قاذف اللهب ولكن لم يكن بهذا السوء
    When the Spaniards came, they called it a border, and they divided us. Open Subtitles هذا هو النهر عندما جاء الاسبان، أطلقوا عليه الحدود وقسمونا
    We concealed it using its own stealth technology, cordoned off the area and called it a nuclear test zone. Open Subtitles نحن أخفى ذلك باستخدام تكنولوجيا التخفي الخاصة بها، طوقت المنطقة و يطلق عليه منطقة التجارب النووية.
    Before Vegas was known as Sin City, they called it Atomic City. Open Subtitles قبل لاس كان يعرف باسم مدينة الخطيئة، ما يطلق عليه مدينة الذرية.
    No. But for the record, I never called it ecstasy, Open Subtitles لا، ولكن للسجل، أنا لم يطلق عليه النشوة،
    We met in the middle and we called it Jaipur Aviv. Open Subtitles التقينا في الوسط و كنا نسميها تل جايبور.
    Okay, we called it "house sitting"... breaking into houses to party. Open Subtitles " حسناً نحن نسميها " جلسة ألبيت نقتحم المنازل للأحتفال
    Good, honest work my father called it. Open Subtitles العمل الصادق الجيد ي الأبّ دَعاه.
    Vaughan Williams called it a rondo pastorale. Open Subtitles فون ويليامز أطلق عليها مقطوعة الأوبرا الرعوية
    I asked the chef, but I forget what he called it. Open Subtitles أنا سألت رئيس الطباخين ولكنني نسيت ما سماها
    That's what my network apps professor called it when I hit my computer. Open Subtitles ذلك ما دعاه بروفسور الشبكة عندما أصبت جهازي
    Jade Rakshasa and her gang called it "Lunar Kingdom". Open Subtitles جادي وعصابته يطلقون عليه اسم المملكة القمرية.
    It was the prototype. They called it "The Estate." Open Subtitles لقد كان نموذجاً بدائياً لقد أطلقوا عليه "المُقاطعة"
    Well you called it a loan, it wasn't a loan, it was an investment. Open Subtitles عندما أسميته قرضاً لم يكن قرضاً بل كان استثمار
    Dresses were colorful, so they called it tulips. Open Subtitles ‫كانت الفساتين ملونة لذلك ‫كانوا يسمونها الزنبق
    - His math tutor called it "character-building." - Math tutor? Open Subtitles معلمة الرياضيات كانت تسميها مرحلة بناء الشخصية معلمة الرياضيات
    He called it an insurance policy in case anything ever happened to him. Open Subtitles سماه بوليصة تأمين في حالة حدوث أي شيء في أي وقت له
    That's what the newspapers called it. The local TV news called it, Open Subtitles تلك كانت التسمية التي أطلقتها الصحف أما القنوات الإخبارية المحلية فقد أطلقت عليها
    Whatever they're called, it answers one of our questions. Open Subtitles أي كان ما يسمونه هذا يجب على أحد تسائلاتنا
    Somebody called it a flying race car with guns... but that's bullshit. Open Subtitles إنها جميلة وقبيحة في وقت واحد يسميها البعض السيارة الطائرة بالأسلحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more