I don't mean to be so forward, Callen, especially after I didn't return your call, but... | Open Subtitles | لا أقصد أن أكون متقدمة، كالن خاصة بعد عدم اتصالى بك |
Look, it's time to put personal agendas aside, Agent Callen. | Open Subtitles | اسمع، حان الوقت لوضع الأمور الشخصية جانباً، أيها العميل كالن |
Excuse me, Mr. Balsam, uh, Special Agents Callen and Hanna are on their way back to ask you a few more questions. | Open Subtitles | معذرة يا سيد بالسم العميل الخاص كالن وهانا بطريقهم الى هنا ليسألونك بعض الاسئله |
Do you think that Callen would try to take them? | Open Subtitles | في الساعتين الماضيتينِ أتعتقدُ بأنَّ كالين سيحاول القضاء عليهم؟ |
And I have a plan for you, Mr. Callen. | Open Subtitles | وعلى إثرها, فلديَّ مخططاتٌ لكـ يا سيد كالين |
Oh, Mr. Callen, SECNAV called to say job well done. | Open Subtitles | سيد " كولين " البحرية إتصلت لقول أحسنتم عملاً |
Callen and Sam ditched their phones in the city drainage system, but after that, it's like they just disappeared. | Open Subtitles | كالن و سام تخلصوا من هواتفهم فى مجارير المدينه ولكن بعد ذلك يبدو كأنهم اختفوا |
Got a hit from Interpol on the picture Callen sent. | Open Subtitles | حصلت على نتيجه من البوليس الدولى عن الصوره التى أرسلها كالن |
Lily could not be under the watch of two more qualified or driven men than Agents Callen and Hanna. | Open Subtitles | ليلى لم تكن لتوضع تحت حمايه رجلين أكثر كفائه من العميلين كالن و هانا |
Callen, looks like the safest way to breach 318 is gonna be through the balcony, and room 320 is being cleaned, so you can enter through there. | Open Subtitles | كالن, يبدو أن آمن طريق للوصول للغرفة 318 هو الذهاب من خلال الشرفة الغرفة 320 يتم تنظيفها, لذلك يمكنك الدخول |
He was my first partner before I met Callen. | Open Subtitles | كان اول شريك لي قبل ان أقابل كالن |
Welcome, I'm Bryan Callen, along with bestselling fight author, Sam Sheridan. | Open Subtitles | مرحباً, براين كالن, مع صاحب أكثر كتب القتال مبيعاً سام سيريدان. |
Tell the director that, uh, he needs to wait the extra 30 seconds for Mr. Callen to fall. | Open Subtitles | أخبريه بأنه عليه الانتظار 30 ثانية إضافية حتى سقوط السيد كالن |
Hmm, So why do we smell it now? Hmm? Got an anxious brunette coming up on Callen. | Open Subtitles | فلماذا أشمها الآن ؟ أرى ذات شعر أحمر متلهفة قادمة نحو كالن |
But I'm cold and Callen was pushed in a fountain today. | Open Subtitles | ولكني اشعر بالبرد و "كالن" دُفِعَ إلى نافورة المياه اليوم. |
Callen, Sam and Tuhon made it out of Mexico. | Open Subtitles | كالين, وسام, وتوهان, تمكنو من الخروج من المكسيك |
We got to warn Callen and Sam before they get there. | Open Subtitles | يجب أن نحذر كالين وسام قبل أن يصلا إلى هنا |
And this is Nate's way of getting Callen on the inside with him. | Open Subtitles | وهذا هو الطريق نيت من الحصول على كالين في الداخل معه. بلى. |
Callen would have found a way to contact us by now. | Open Subtitles | كالين قد وجدت طريقة في الاتصال بنا الآن. |
I want to know if Nate turned wolf, if he's taking unnecessary chances, specifically with Callen's life. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إذا تحولت نيت الذئب، إذا ما أخذ فرص لا لزوم لها، تحديدا مع الحياة كالين ل. |
Mr. Callen, that, uh, tattoo parlor on PCH... bad idea. | Open Subtitles | " سيد " كولين ذلك الصالون للوشم فكرة سيئة |
The one wish I have for you, Mr. Callen, is that, by the time you leave here, you've learned the art of trusting others. | Open Subtitles | الأمنية الوحيدة التي أتمناها لك سيد " كولين " أنه بحلول الوقت الذي تترك المكان هنا تكون قد أتقنت فن الثقة بالآخرين |
And you don't think it's mine, either, do you, Mr. Callen? | Open Subtitles | ولا تظنها أيامي أيضاَ أليس كذلك سيد " كولن " ؟ |