"calm him down" - Translation from English to Arabic

    • تهدئته
        
    • لتهدئته
        
    • أهدئه
        
    • يهدأه
        
    • بتهدئته
        
    • يهدئه
        
    Just talk to him, just calm him down a bit, okay? Open Subtitles مجرد التحدث معه، فقط تهدئته قليلا، حسنا؟
    So now everyone was trying to, you know, calm him down, but your dad kept right it, really kept at it. Open Subtitles حاول الجميع تهدئته, ولكن أبوك استمر في ذلك لذا فويت أخذ مشروبًا
    It helps to calm him down, keep him from hurting himself. Open Subtitles فهو يساعد على تهدئته ،منعه من إيذاء نفسه.
    Took a couple shots to his ribs to calm him down enough before I could tell him the truth. Open Subtitles تطلّبني الأمر بضع ضربات لتهدئته بما يكفي قبل أن أخبره الحقيقة.
    L-I didn't know how to calm him down. Open Subtitles ولقد كان مستاءً جداً. ولم أكن أعرف كيف أهدئه.
    I just found some Valium outside You think this will calm him down? - Good. Open Subtitles أنا أملك بعض الفاليوم أظن بأن هذا سوف يهدأه
    Guess your meditation class did nothing to calm him down. Open Subtitles أظنٌّ أنّ جلستك العلاجية لم تقدر على تهدئته
    Talk to him. calm him down. Call him before he does something stupid. Open Subtitles كلمية وحاولي تهدئته قبل ان يفعل شيئا أحمق
    She's trying to calm him down so he won't burn through the sedative. Open Subtitles إنها تحاول تهدئته حتى لا يقوم بحرق المسكن.
    - He'll want to calm him down, so he'll agree to meet. Open Subtitles - سيرغب في تهدئته ، لذا سيوافق على المقابلة
    He's pretty belligerent. D'Angelo's up there trying to calm him down. Open Subtitles إنه عنيف للغاية, "دانجيلو" بالداخل يحاول تهدئته
    I've always been the one who could calm him down. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد الذيّ . يستطيع تهدئته
    I can calm him down. I can get him out of there. Open Subtitles يمكنني تهدئته يمكنني إخراجه من هناك
    I have some Valium in the house, and it should calm him down, but... Open Subtitles لدي بعض الـ"فاليوم" في المنزل يجب أن ينجح في تهدئته
    I think... we can calm him down. Open Subtitles أعتقد يمكننا تهدئته
    It is very difficult to calm him down. Open Subtitles من الصعب جدا تهدئته
    Yeah, but it's going to be hard to calm him down when he knows there's a camera on him. Open Subtitles كسبت إسم نعم، لكن ستكون الأمور صعبة لتهدئته عندما يعلم أن هنالك كاميرا عليه
    The only way to calm him down is to... put him with Duchess! Open Subtitles الطريقة الوحيدة لتهدئته هي بوضعه جوار دتشس..
    -No! Last time I had to calm him down. Open Subtitles - لا،آخر مرة كان علىّ أن أهدئه
    Hearing he isn't a suspect might calm him down as well. Open Subtitles سماعه انه ليس بمتهم قد يهدأه
    He's hallucinating, okay? You're gonna have to calm him down. - Aah! Open Subtitles إنه في مرحلة الهلوسة يجب ان تقومي بتهدئته
    Give me the damn serum, now! Maybe if JT beast out, it'll calm him down. Open Subtitles اعطني المصل اللعين , الان ربما اذا توحش جي تي , سوف يهدئه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more