| Oh, sweetheart, I came to see you, not your place. | Open Subtitles | عزيزتي، لقد أتيت لرؤيتك وليس لرؤية مسكنك. |
| We have things in common, and so I came to see you on my own terms. | Open Subtitles | لدينا أشياء مشتركة ولذا أتيت لرؤيتك بقراري الشخصي |
| Would you be willing if I came to see you to talk to me on camera? | Open Subtitles | هل ستكون على استعداد إذا جئت لرؤيتك التحدث معي على الكاميرا؟ |
| So who was it from the hotel who came to see you? | Open Subtitles | اذن, من كان هذا الذى أتى لرؤيتك من الفندق ؟ |
| He came to see you last night, about your threats against the president. | Open Subtitles | انه جاء لرؤيتك الليلة الماضية حول تهديداتك ضد الرئيس |
| Yeah, uh, I actually came to see you -- something I wanted to discuss. | Open Subtitles | نعم انا في الحقيقة اتيت لرؤيتك شيئ اريد نقاشه |
| I came to see you. No one should be alone on Christmas. | Open Subtitles | لقد أتيت لأراك لا أحد يجب أن يكون لوحده في عيد الميلاد |
| Is it that obvious that I came to see you? | Open Subtitles | هل من الواضح جدا بأنني قد أتيت لرؤيتك ؟ |
| Well, at least that explains why that Fed was looking for you and why you weren't broken up when I came to see you. | Open Subtitles | حسناً ، هذا يبرر لماذا كان يبحث عنك الفيدراليون و لماذا لم تكوني منهارة عندما أتيت لرؤيتك |
| That's good,'cause I came to see you, anyway. | Open Subtitles | جيّد ، لأني أتيت لرؤيتك على كل حال |
| You should read that first, it's what I came to see you about. | Open Subtitles | , أنت يجب ان تقرأ ذلك أولا أنه ما جئت لرؤيتك حوله |
| You said I came to see you once, right? | Open Subtitles | لقد قلتي بأني جئت لرؤيتك ذات مرة ، أليس كذلك ؟ |
| That's why I came to see you today, son, to say I'm sorry, to beg your forgiveness and your indulgence. | Open Subtitles | لهذا جئت لرؤيتك بني للقول أنني آسف لأطلب مغفرتك وتساهلك |
| I hear the new Russian colonel came to see you. Made a pitch to join SG-1. | Open Subtitles | لقد سمعت أن الكولونيل الروسي الجديد أتى لرؤيتك عاقد العزم للإنضمام ل أس جي 1 |
| That German psychologist that came to see you at Beardsley. | Open Subtitles | الأخصائي النفسي الألماني .الذي أتى لرؤيتك في بريدسلي |
| And I know he came to see you, Mo,'cause he had no one else to turn to. | Open Subtitles | وأعرف أنه جاء لرؤيتك لأنه لا أحد يذهب له |
| I actually came to see you. You know how Norman got all crazy out of control? | Open Subtitles | في الحقيقه اتيت لرؤيتك انتي تعلمين نورمان قد كان منزعج وخارج عن السيطره |
| I came to see you behind bars for what you done. | Open Subtitles | لقد أتيت لأراك خلف القضبان لما اقترفت |
| You should have called the first time she came to see you. | Open Subtitles | يجب أن تكون قد اتصلت في المرة الأولى التي جاءت لرؤيتك. |
| She came to see you the night after the attack. | Open Subtitles | لقد أتت لرؤيتك في الليلة التي تلت الإعتداء |
| I came to see you. | Open Subtitles | لقد أتيت لرؤيتكِ. |
| Do you remember that night I came to see you at the hospital? | Open Subtitles | هل تذكرين تلك اللّيلة التي أتيتُ لرؤيتك في المشفى؟ |
| I'm the executor of the will, that's why I came to see you. | Open Subtitles | أنا منفذ الوصية, لهذا جئت لمقابلتك |
| I'm wondering if a friend of mine came to see you. | Open Subtitles | . كنت اتسائل ان كان احد اصدائي جاء لزيارتك |
| Mr. Doyle, we have evidence that indicates that Maya came to see you the day she died. | Open Subtitles | سيد (دويل) ، لدينا أدلة تشير إلى أنّ (مايا) جاءت لرؤيتكَ يوم وفاتها |
| Tanner came to see you, didn't he? - At our request. | Open Subtitles | تانر قدم لرؤيتك ، أليس كذلك ؟ |
| came to see you last night, didn't he? | Open Subtitles | اتى لرؤيتك ليلة امس اليس كذلك؟ |