"can't live" - Translation from English to Arabic

    • لا أستطيع العيش
        
    • لا يمكنني العيش
        
    • لا تستطيع العيش
        
    • لا يمكنك العيش
        
    • لا استطيع العيش
        
    • لا يستطيع العيش
        
    • لايمكنني العيش
        
    • لا يمكن أن يعيش
        
    • لا أستطيع أن أعيش
        
    • لا يمكننا العيش
        
    • لا يمكنه العيش
        
    • لا أَستطيعُ العَيْش
        
    • لا تستطيعين العيش
        
    • لا يمكن العيش
        
    • لا يمكنهم العيش
        
    I've waited thousands of years for this moment, and I can't live with myself if Gabriel gets away. Open Subtitles لقد انتظرت آلاف السنين لهذه اللحظة، وأنا لا أستطيع العيش مع نفسي إذا يلقاه جبريل بعيدا.
    I can't live like this anymore, Frank, and neither can my kids. Open Subtitles أنا لا أستطيع العيش هكذا ، فرانك، ولا يمكن كذلك لأطفالي.
    You did us all a favor. I can't live at school. Open Subtitles لقد صنعت معروفا لنا جميعا لا يمكنني العيش في المدرسة
    I like to believe it means you can't live without me. Open Subtitles أود أن أعتقد أنه يعني أنك لا تستطيع العيش بدوني
    You're single, lonely and doing this ridiculous role because you can't live without being in the spotlight. Open Subtitles أنتِ عزباء, وحيدة, وتؤدين هذا الدور السخيف لأنك لا يمكنك العيش بدون الظهور تحت الأضواء
    Mama says I can't live with you because you kill people. Open Subtitles امي قالت اني لا استطيع العيش معك لأنك تقتل الناس
    There's nothing more suspicious than a man Who can't live on land. Open Subtitles لا شيء أكثر شُبهة من رجلِ لا يستطيع العيش على اليابسة
    What I can't live with is that monster getting away with this. Open Subtitles ما لا أستطيع العيش معه هو أن ينجو ذلك الوحش بفعلته
    I can't live or breathe because of that awful lie. Open Subtitles لا أستطيع العيش أو التنفس .مع تلك الكذبة البشعة
    ♪ What should I do, I can't live without you. Open Subtitles ماذا عليّ أن أفعل لا أستطيع العيش من دونك
    Because I can't live without that person in my life Open Subtitles لأنني لا أستطيع العيش بدون ذلك الشخص في حياتي
    Look, you guys, I can't live like this, okay? Open Subtitles انظرو يا رفاق لا يمكنني العيش هكذا حسنا؟
    I see you, I want you I can't live without you. Open Subtitles أحتاج إليك و أشتاق إليك و لا يمكنني العيش دونك
    Women ... can't live with them, can't live without them. Open Subtitles هذا شأن النساء لا تستطيع العيش معهم أو بدونهم
    - Because you can't live without knowing the answer to the question that's burning inside you. Open Subtitles لأنّك لا تستطيع العيش دون معرفة إجابة السؤال الذي يحرقك من الداخل.
    I know you're hurting, but you can't live like this. Open Subtitles اعلم انكي تتألمين , ولكن لا يمكنك العيش هكذا
    I'm six-eight. I can't live on honey water and sunlight. Open Subtitles انا 6 اقدام و8 بوصات لا استطيع العيش بالعسل والماء وضوء الشمس
    What, a man can't live in his own country without being offered free things that give him discount? Open Subtitles ماذا رجل لا يستطيع العيش في بلده من دون ان يعرض عليه اشياء مجانية تعطه تخفيضات ؟
    I can't live with a dame I never met. Open Subtitles لايمكنني العيش مع سيدة لا اعرفها ومجنونة ايضاً
    You can't prove all of the white oak was destroyed, and you can't live in fear of something that might not even be there. Open Subtitles لا يمكن أن تثبت دمر كل من البلوط الأبيض وأنت لا يمكن أن يعيش في خوف من شيء قد لا حتى يكون هناك.
    I can't live cooped up in this house all the time. Open Subtitles لا أستطيع أن أعيش محصورة في هذا المنزل طوال الوقت.
    I want us to be a family and a team, yes, but, we can't live together. Open Subtitles أودّنا أن نكون أسرة وفريقًا، أجل، لكن لا يمكننا العيش معًا.
    No, it can't live here because it needs its mother. Open Subtitles كلا لا يمكنه العيش هنا لانه يحتاج الى أمه
    And I can't live with myself knowing that I did something that awful. Open Subtitles و لا أَستطيعُ العَيْش مع نفسي عارفة بانني فعلت شيئا سيئا
    This also means that you can't live without me. Open Subtitles وهذه يعني أيضا أنكي لا تستطيعين العيش بدوني
    But love is passion, obsession, someone you can't live without. Open Subtitles ولكن الحب عاطفة واستحواذ شخص لا يمكن العيش بدونه
    Everyone can't live forever. Where would we put them? Open Subtitles أين بظنّك نودع من لا يمكنهم العيش للأبد؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more