"can't take" - Translation from English to Arabic

    • لا أستطيع تحمل
        
    • لا يمكن أن تأخذ
        
    • لا يمكنني تحمل
        
    • لا أَستطيعُ أَخْذ
        
    • لا أستطيع أخذ
        
    • لا يمكنك أخذ
        
    • لا تستطيع أخذ
        
    • لا يمكننا أن
        
    • لا تَستطيعُ أَخْذ
        
    • لا أَستطيعُ أَخْذه
        
    • لا استطيع تحمل
        
    • لا يمكنني أخذ
        
    • لا يمكن اتخاذ
        
    • لا يمكنني تحمّل
        
    • لا نستطيع أخذ
        
    I can't take a whole month off of work, Lily. Open Subtitles لا أستطيع تحمل لمدة شهر كامل من العمل، ليلى.
    When I tell you I can't take the job. Open Subtitles عندما أقول لك أنا لا يمكن أن تأخذ هذه المهمة.
    I can't take this anymore, I can't, I mean, Open Subtitles لا يمكنني تحمل هذا أكثر، لا أستطيع، أقصد،
    Look, I can't take out her sister until Kat starts dating. Open Subtitles انظر، أنا لا أَستطيعُ أَخْذ أختُها حتى تبْدأْ كات بالمواعدة.
    I can't take a tranquilizer, but if it's not too much trouble, Open Subtitles أنا لا أستطيع أخذ المسكنات ولكن إن لم تكن هناك مشكلة
    You can't take that kind of stuff and not see something. Open Subtitles لا يمكنك أخذ كل هذه الاشياء ولا احد يرى شيء
    Truth is, you can't take straight duty in my company. Open Subtitles الحقيقة أنت لا تستطيع أخذ الخط المستقيم في معسكري.
    Scott, we can't take Linda anywhere with a leg like that. Open Subtitles لا يمكننا أن نأخذها لأي مكان وساقها هكذا يا سكوت
    Fuck her if she can't take a joke. Open Subtitles اللعنة عليها إذا هي لا تَستطيعُ أَخْذ نكتة.
    Pick up the phone, Claire. I can't take this. Open Subtitles إرفعي السماعة ،، كلير لا أستطيع تحمل هذا
    # You know I'm strong but I can't take that Open Subtitles أنت تعلم أنى قوية ولكنى لا أستطيع تحمل ذلك
    I'm sorry, old man, but I just can't take chances with you anymore. Open Subtitles أنا آسف، الرجل العجوز، ولكن أنا فقط لا يمكن أن تأخذ فرص معك بعد الآن.
    And we can't take a chance like that. Open Subtitles ونحن لا يمكن أن تأخذ فرصة من هذا القبيل.
    I just can't take fighting with you and her at the same time, so please let's not fight. Open Subtitles أنا فقط لا يمكنني تحمل العراك معك ومعها في نفس الوقت. لذا أرجوك دعنا لا نتعارك.
    Well, thank you, Niles, but I can't take all the credit. Open Subtitles حَسناً، شكراً لكم، النيل، لَكنِّي لا أَستطيعُ أَخْذ كُلّ الإئتمان.
    I can't take a serious naked picture of myself, okay? Open Subtitles أنا لا أستطيع أخذ صورة لنفسي وأنا عارية، حسناً ؟
    - You can't take those! - I just did! Excuse me! Open Subtitles لا يمكنك أخذ تلك الأشياء لقد فعلت للتو ، المعذرة
    She can't take one day off, even for a car wreck. Open Subtitles هي لا تستطيع أخذ يوم إجازة. حتى في حالة تحطم سيارة
    After what happened to your parents, we can't take any chances. Open Subtitles بعد ما حصل لوالديك, لا يمكننا أن نخاطر بأي فرصة.
    Fuck her if she can't take a joke. Open Subtitles اللعنة عليها إذا هي لا تَستطيعُ أَخْذ نكتة.
    Yeah, I can't take it from them, too. You know? Open Subtitles نعم، أنا لا أَستطيعُ أَخْذه منهم، أيضاً.
    The point is I just, I can't take this anymore. Open Subtitles المطلوب هو انني لا استطيع تحمل ذلك بعد الآن
    I can't take this to the rest of my partners, but I can take it to other underwriters. Open Subtitles لا يمكنني أخذ هذا العرض لبقية شركائي، لكن يمكنني طلب عرض آخر من شركات الإكتتاب الأخرى.
    I really think that you should come, and I simply can't take no for an answer. Open Subtitles أعتقد حقا أن يجب أن تأتي، وأنا ببساطة لا يمكن اتخاذ اي جوابا.
    - As well you might. But I can't take the brunt of it anymore. Open Subtitles وكذلك كان ، أنا لا يمكنني تحمّل وزر إخفاء الأمر بعد الآن
    If you act like this, we can't take your side. Open Subtitles إذا تتصرف مثل ذلك، نحن لا نستطيع أخذ جانبك..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more