"can't you understand" - Translation from English to Arabic

    • ألا تفهم
        
    • ألا تفهمين
        
    • لا يمكن أن نفهم
        
    • لا يمكنك أن تفهم
        
    • ألا تستطيع أن تفهم
        
    • ألا يمكنك أن تفهم
        
    • الا تفهمين
        
    • أليس بالإمكان أن تَفْهمَ
        
    • لا تستطيع أن تفهم
        
    • هل يمكنك فهم
        
    Damn it, Tom. Can't you understand what I'm trying to tell you? Open Subtitles اللعنه يا توم ، ألا تفهم ما أحاول إخبارك به؟
    I don't want you here, Gary. Can't you understand that? Open Subtitles -أنا لا اريدك هنا يا جيري, ألا تفهم ذلك؟
    Can't you understand that I need this? Open Subtitles ألا تفهمين أنني أحتاج هذا؟
    Can't you understand that I wanted to give you that? Open Subtitles لا يمكن أن نفهم أردت أن تعطي لك ذلك؟
    Why Can't you understand that using the other bathroom is confusing for me? Open Subtitles لما لا يمكنك أن تفهم أن استعمال حمام الفتيات يحيرني ؟
    Can't you understand there may be other... things involved, other people that I don't want to hear about me? Open Subtitles ألا تستطيع أن تفهم أنه ربما في الأمر أشياء أخرى متداخلة أناس آخرون لا أريد أن يسمعوا عني؟
    That girl could become the target of the politicians. My Lord, Can't you understand that? Open Subtitles ربما تكون تلك الفتاة هدف للسياسة سيدي، ألا يمكنك أن تفهم ذلك؟
    Can't you understand that? Open Subtitles الا تفهمين ذلك ؟
    I got work to do, Can't you understand that? Open Subtitles لدي عمل أنجزه .. ألا تفهم هذا ؟
    There's nobody to look out for them in a strange place. Can't you understand that? Open Subtitles لا ينصفهم أحد في مكان يكونون فيه غرباء ألا تفهم ذلك أيها الجزار؟
    Can't you understand, man, that front left tyre is weak and that it will explode if we put too much weight on it? Open Subtitles ألا تفهم الإطار الأمامي ضعيف وسينفجر إن وضعنا عليه حمل ثقيل ولم يتبقى لدينا إطار إحتياطي - هذه مشكلتك -
    Can't you understand there are more important things in the world than murdered whores? Open Subtitles ألا تفهم ؟ هناك أشياء أكثر أهمية -في العالم من قتل العاهرات
    Can't you understand English? Open Subtitles ما هي القصة؟ ألا تفهم الأنجليزية؟
    Can't you understand that he's living his dream in L.A.? Open Subtitles ألا تفهم, أنه يعيش حلمه في لوس أنجلوس؟
    Can't you understand why? Open Subtitles ألا تفهمين السبب؟
    Can't you understand, little girl? Open Subtitles ألا تفهمين يا فتاة؟
    Can't you understand this simple thing? Open Subtitles ألا تفهمين هذا الشيء اليسير؟
    Can't you understand simple human kindness? Open Subtitles لا يمكن أن نفهم لطف الإنسان البسيط؟
    Why Can't you understand that? Open Subtitles لمَ لا يمكنك أن تفهم هذا؟
    Can't you understand? Open Subtitles ألا تستطيع أن تفهم ؟
    There's no other kid of right, Can't you understand that? Open Subtitles ولدي بعض الخطط الرائعه ليس هنالك نوع آخر من الحق ألا يمكنك أن تفهم ذلك؟
    Can't you understand that? Open Subtitles أنت مـخـطـئ أليس بالإمكان أن تَفْهمَ ذلك؟
    What is this nonsense? Why Can't you understand the problem? Open Subtitles ماهذا الهراء ، لماذا لا تستطيع أن تفهم حجم المشكلة ؟
    But your behavior won't let me. Can't you understand that? Open Subtitles ولكن تصرفك لن يدعني اقوم بذلك هل يمكنك فهم ذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more