Can I tell you something that I haven't told anybody? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أخبرك شيئاً لم أخبر به أحداً من قبل؟ |
- Can I tell you a secret? - Oh, no, did you get another DUl? | Open Subtitles | أيمكنني أن أخبرك بسر لا، هل حصلت على مخالفة أخرى؟ |
Can I tell you what happens when I stand near an earner? | Open Subtitles | هل يمكنني إخبارك ماذا يحدث عندما أقف أمام شخص يكسب بجهده؟ |
Can I tell you something... and you can't tell... you can't tell anyone? | Open Subtitles | أيمكنني إخبارك شيئ؟ ولايمكنك إخبار ولايمكنك إخبار أي شخص؟ |
I simply adore her company, and, uh, Can I tell you something about dating an older woman? | Open Subtitles | أعشق ببساطة شركتها، و، اه، هل يمكنني أن أقول لك شيئا حول تعود امرأة مسنة؟ |
Can I tell you the real reason why I want to take your class? | Open Subtitles | هل أخبرك بالسبب الحقيقي وراء أخذي لمادتك؟ |
What Can I tell you, but you've got everything upside down. | Open Subtitles | ماذا أستطيع أن أخبرك سوى أنك أسأت فهم كل شيء |
Can I tell you something I've never ever owned up to before? | Open Subtitles | هل أستطيع إخبارك بشيء لم أعترف به أبداً من قبل؟ |
Can I tell you how deeply, deeply I regret this situation with this latest Big? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أخبرك عن حجم, حجم الأسف لهذه الوضعية مع آخر مرشد |
Can I tell you how deeply, deeply I regret this situation with this latest Big? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أخبرك عن حجم, حجم الأسف لهذه الوضعية مع هذا المرشد |
Mom, Can I tell you something? And not get in trouble for it? | Open Subtitles | أيمكنني أن أخبرك بشيء لا أقع في مشكلة بسبب يا أمي؟ |
Can I tell you something weird, though? | Open Subtitles | مع ذلك, أيمكنني أن أخبرك بشيء غريب؟ |
Can I tell you all about it on the rest of the tour? | Open Subtitles | هل يمكنني إخبارك كل ذلك أثناء بقية الجولة؟ |
Shelby, Can I tell you the truth about childbirth? | Open Subtitles | شيلبي ,هل يمكنني إخبارك بحقيقة عن ولادة الطفل. ؟ |
Can I tell you something interesting first? | Open Subtitles | أيمكنني إخبارك عن شيء مهم أولاً؟ |
Can I tell you a secret? | Open Subtitles | أيمكنني إخبارك بسر ؟ تعالى إلى هنا |
Jules, Can I tell you why I think you should just go ahead and take a sleeping pill? | Open Subtitles | جولز، هل يمكنني أن أقول لك لماذا اعتقد أنه يجب عليك فقط أن تذهبي وتتناولي حبة منوّم؟ |
Can I tell you the person who changed my life? | Open Subtitles | هل أخبرك بالشخص الذي غير مجرى حياتي ؟ |
You are more than qualified and Can I tell you something? | Open Subtitles | أنتِ أكثر من مؤهلة وهل أستطيع أن أخبرك بشيء ؟ |
Can I tell you something without you getting angry? | Open Subtitles | هل أستطيع إخبارك شيئاً من دون أن تغضب ؟ |
But maybe it would. Aw. Can I tell you something else? | Open Subtitles | لكن ربما سيحدث هل يمكنني أن أخبركِ بشيئ آخر ؟ |
Can I tell you something? | Open Subtitles | هل لي أن أخبرك بشيء؟ |
How Can I tell you such a thing? | Open Subtitles | كيف يمكنني أن أقول لكم شيئاً كهذا ؟ |
2:00. Can I tell you my points again? | Open Subtitles | في الثانيه هل استطيع ان اقول لك مقالتي ? |
How Can I tell you how lost I feel without you? | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقول لك كم أحس بالضياع بدونك |
I know I'm great, but Can I tell you something? Uh-huh. In this situation every head must bow, every tongue must confess. | Open Subtitles | اعلم اني عظيم هل يمكنني اخبارك شيئا؟ في هذه الحاله كل الرؤس يجب ان تنجني كل لسان يجب ان يعترف |
Can I tell you something else? | Open Subtitles | هلّ بالإمكان أن أخبرك شيء آخر؟ |