"can pull" - Translation from English to Arabic

    • يمكن سحب
        
    • يمكنك سحب
        
    • يمكنني سحب
        
    • تستطيع سحب
        
    • أستطيع النجاح
        
    • أستطيع سحب
        
    • يمكن أن تسحبه
        
    • يمكننا سحب
        
    • يُمْكِنُ أَنْ تَسْحبَ
        
    • استطيع سحب
        
    • يُمْكِنُ أَنْ نَسْحبَ
        
    • يُمْكِنُ أَنْ يَسْحبَ
        
    • يمكن أن أسحب
        
    • يمكننا إستخراج
        
    • يمكنهم سحب
        
    Then get me somebody who can pull a commercial, stat! Open Subtitles ثم الحصول على لي شخص يمكن سحب تجاري، ستات!
    I lost my access, but I'm sure the FBI can pull a few strings, huh? Open Subtitles لقد فقدت الوصول بلدي، ولكن أنا واثق من مكتب التحقيقات الفيدرالي يمكن سحب عدد قليل من السلاسل، هاه؟
    You can pull the ripcord on your safety chute. Open Subtitles يمكنك سحب نسخة الدستور ليتم إلقاء نظرة عليه
    And it's got pockets everywhere. I can pull rabbits outta here. Open Subtitles لدي جيوب في كل مكان يمكنني سحب الأرانب من هنا
    You think you can pull one over on me? Open Subtitles هل تعتقد انك تستطيع سحب واحد على أكثر مني؟
    If Walter heats the tar, it'll lower its adhesion level, and he can pull his legs free. Open Subtitles إذا مع ارتفاع درجات الحرارة والتر القطران، انها سوف تخفض مستوى الالتصاق به، وقال انه يمكن سحب ساقيه مجانا.
    See if you can pull the footage. Open Subtitles نرى ما إذا كان يمكن سحب لقطات ونحن قد نكون قادرين على رؤية
    Do you think you can pull off lying to protect your family? Open Subtitles هل تعتقد أنك يمكن سحب قبالة الكذب لحماية عائلتك؟
    You think we can pull over for a second just so I can get this tape off my wrist? Open Subtitles هل تعتقد أننا يمكن سحب أكثر لثانية واحدة فقط حتى أتمكن من الحصول على هذا الشريط من معصمي؟
    If the Panthers can pull off a sleight of hand like that, they've got their fingers in the highest reaches of the Russian government. Open Subtitles إذا الفهود يمكن سحب قبالة خفة اليد من هذا القبيل، أنها قد حصلت على أصابعهم في أعلى المجرى الحكومة الروسية.
    Okay, no offense to Linda, but there is no way she can pull this off. Open Subtitles حسنا، لا جرم ليندا، ولكن لا توجد وسيلة أنها يمكن سحب هذا الخروج.
    Well, it's either that or you can pull the catheter off his dick and hold the bottle, and he can piss in it. Open Subtitles حسنا، هو إما أن أو يمكنك سحب القسطرة قبالة نظيره الاميركي ديك وعقد الزجاجة، وانه لا يمكن شخ في ذلك.
    Perhaps for your next trick you can pull our host from that top hat and we can ask him. Open Subtitles ربما لخداع الخاص بك المقبل يمكنك سحب مضيفنا من تلك القبعة ويمكننا أن نسأله.
    You think there's a trick you can pull we haven't tried? Open Subtitles كنت تعتقد أن هناك خدعة يمكنك سحب لم نحاول؟
    I can pull conceal-and-carry permits, and find out who they were really working for. Open Subtitles يمكنني سحب تصاريح رخص العمل ومعرفة لمن كانوا يعملون حقا
    I can pull them both in if I have to. Open Subtitles يمكنني سحب ألأثنين الى الداخل اذا اضطررت
    If you can pull a rabbit out the hat, now's the time. Open Subtitles إذا كنت تستطيع سحب أرنب من القبعة فهذا هو الوقت
    Do you really think I can pull this off? Open Subtitles هل تظن حقاً أني أستطيع النجاح في هذا؟
    So, I find out I can pull the patient ID thing all the way up my arm and hide it underneath my T-shirt, and I just get out past the nurse's station, I just walk out. Open Subtitles إذاً، علمت بأنني أستطيع سحب بطاقة هوية المريض لتبلغ ذراعي وإخفاءها تحت قميصي ثم أتجاوز مكتب الممرضات وأخرج فحسب.
    It'll be tight, but I think I can pull it off. Open Subtitles انها سوف تكون ضيقة، ولكن أعتقد أنني يمكن أن تسحبه بعيدا.
    So you honestly think we can pull this one off? Open Subtitles اذن انت تظن بصدق يمكننا سحب هذا مرة واحدة؟
    You can pull over here on the left. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَسْحبَ إنتهى هنا على اليسارِ.
    I want to search his house, see if there's a safe that I can get into or a burner phone I can pull the digits off of. Open Subtitles اريد تفتيش منزله ومعرفة اذا كان عنده خزنة استطيع فتحها او هاتف بديل استطيع سحب البيانات منه
    Maybe we can pull surveillance. Open Subtitles لَرُبَّمَا نحن يُمْكِنُ أَنْ نَسْحبَ المراقبة.
    Or do you think those gals with the night school degrees down at women's legal aid can pull that off ? Open Subtitles أَو هَلْ تَعتقدُ أولئك بدرجاتِ المدرسة الليليةَ أسفل في مساعدة النِساءِ القانونيةِ يُمْكِنُ أَنْ يَسْحبَ ذلك مِنْ؟
    It has some constitutional power, and, by the way, I think that I can pull some pretty big levers. Open Subtitles له بعض السلطة الدستورية وبالمناسبة أعتقد بأنني يمكن أن أسحب بعض العتلات الكبيرة الجميلــة
    Maybe we can pull something off of this. Open Subtitles ربّما يمكننا إستخراج شيئ من هذا.
    A real pleasure. Wow. Not a lot of men can pull that off. Open Subtitles سرور حقيقي ليس كثير من الرجال يمكنهم سحب ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more