"can see it" - Translation from English to Arabic

    • يُمْكِنُ أَنْ أَراه
        
    • أستطيع رؤيته
        
    • أستطيع رؤية ذلك
        
    • يمكنني رؤيته
        
    • يمكن أن أراه
        
    • يُمْكِنُ أَنْ تَراه
        
    • أرى هذا
        
    • أستطيع رؤية هذا
        
    • تستطيع رؤيته
        
    • تستطيعون رؤيتها
        
    • أستطيع أن أراه
        
    • أستطيع أن أرى ذلك
        
    • أستطيع رؤيتها
        
    • يرى ذلك
        
    • يستطيع رؤية ذلك
        
    You're gonna have a heart attack at 30. I can see it. Open Subtitles أنت هيجيلك نوبة قلبية في 30 ثانية أنا يُمْكِنُ أَنْ أَراه.
    Oh, I can see it clearly now. Open Subtitles أوه، يُمْكِنُ أَنْ أَراه بشكل واضح الآن.
    And I know you try and hide it, but I can see it on your face. Open Subtitles وأعرف أنكِ تحاولين إخفاءه، لكنني أستطيع رؤيته على وجهك.
    You're afraid of something. I can see it in your eyes. Open Subtitles أنت خائفة من أمر ما أستطيع رؤية ذلك في عينيك
    I can see it a few blocks from here. Open Subtitles حاجز طاقة , يمكنني رؤيته من عدة مباني سكنية من هنا
    The atmosphere is pretty healthy and cooperative out here I've seen the morning, evening and night... I can see it all from your terrace. Open Subtitles إنّ الجوّ صحّي وملائم جدا هنا رأيت الصباح والمساء والليل أنا يمكن أن أراه من شرفتك تعال، إذا عندك الوقت
    Back there is the Renaissance Center, you can see it. Open Subtitles إدعمْ هناك مركز عصرَ النهضة، أنت يُمْكِنُ أَنْ تَراه.
    I can see it. I-l just can't think of the... Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَراه أنا أنا فقط لا أَستطيعُ التَفكير بـ
    Why don't you help me up so I can see it too. Open Subtitles الذي لا أنت... ... ساعدْنيفوق لذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَراه أيضاً.
    I'm an expert in rejection and I can see it on your faces. Open Subtitles أَنا خبيرُ في الرفضِ، وأنا يُمْكِنُ أَنْ أَراه على وجوهِكَ.
    I mean, it just lasted just a split second, but I can see it. Open Subtitles أقصد, إنه استمر لأجزاء من الثانية ولكني أستطيع رؤيته
    I remember what it feels like, and I can see it, so... it's like I can. Open Subtitles أتذكر كيف هو الشعور به و أستطيع رؤيته , لذا
    I know that you want to help us. I can see it. Open Subtitles أعلم بأنكِ تريدين مساعدتنا، أستطيع رؤية ذلك
    You want to. I can see it in your eyes. Come on. Open Subtitles فأنك تريد ذلك, أستطيع رؤية ذلك مِن عينيك, هيا
    I can see it in her eyes, and the way she is with me. Open Subtitles يمكنني رؤيته في عينيها .وطريقة تعاملها معي
    Roger. I can see it, but I can't get there. Open Subtitles أنا يمكن أن أراه لكنّي لا أستطيع الوصول إلى هناك.
    You can see it all in the diagram on page 24-C. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَراه كُلّ في التخطيطِ على الصفحةِ -C 24.
    I can see it. I can see it all in here. Open Subtitles أستطيع أن أرى هذا أستطيع أن أرى هذا كله هنا
    Well, then, God is calling me as well, because I can see it too. Open Subtitles الرب يناديني، لأنني أستطيع رؤية هذا أيضاً
    Sometimes when the sun sets, you can see it reflecting off the green tarp on the roof. Open Subtitles احياناً عندما تشرق الشمس تستطيع رؤيته ينعكس على الجزء الاخضر من السطح
    I grew a goatee, and it looks amazing, and I know you can see it. Open Subtitles لقد ربيت لحية وهي تبدو رائعة وإنني اعرف انكم تستطيعون رؤيتها
    The fear which I saw in their eyes till now, I can see it in your eyes. Open Subtitles الخوف الذي رأيته فى عيونهم حتى الآن أستطيع أن أراه فى عينيك
    I like my money right where I can see it. Open Subtitles أنا أحب أموالي الحق حيث أستطيع أن أرى ذلك.
    It'll make you feel better, I promise. Okay. Yep, there it is, I can see it, kind of. Open Subtitles حسناً ، إنها هناك ، أستطيع رؤيتها نوعاً ما
    All I'm doing is making sure years from now, those people who weren't there can see it too. Open Subtitles كل ما أفعله هو التأكد من سنوات من الآن، هؤلاء الناس الذين لم تكن هناك يمكن أن يرى ذلك أيضا.
    Well, don't look so surprised. Anyone can see it. Open Subtitles لا تتظاهري بالدهشة فأيّ واحد يستطيع رؤية ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more