"can tell me" - Translation from English to Arabic

    • يمكنك إخباري
        
    • يستطيع إخباري
        
    • يمكن أن تخبرني
        
    • يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَني
        
    • يستطيع أن يخبرني
        
    • يستطيع أن يقول لي
        
    • تستطيع إخباري
        
    • يمكنك أخباري
        
    • يمكنك اخباري
        
    • بوسعك إخباري
        
    • يمكنك أن تخبرني
        
    • يمكنك اخبارى
        
    • يمكنه إخباري
        
    • يمكن أن تقول لي
        
    • يمكنك إخبارى
        
    You know you can tell me anything, don't you? Open Subtitles تعلمين أنه يمكنك إخباري بأيّ شيء، ألست كذلك؟
    OK... who can tell me, what was wrong with this call? Open Subtitles حسنا من يستطيع إخباري ماهو الخطأ في هذه المكالمة ؟
    Anything else you can tell me about my girlfriend? Open Subtitles أي شيء آخر يمكن أن تخبرني عن صديقتي؟
    Think you can tell me one I haven't heard? Open Subtitles فكّرْك يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَني واحد أنا ألم يَسْمعْ؟
    Who can tell me the steps of a partial laryngectomy? Open Subtitles من يستطيع أن يخبرني بخطوات عملية إستئصال الحنجرة الجزئي
    Who can tell me what else the Greeks invented. Open Subtitles من يستطيع أن يقول لي ماذا اخترع الإغريق.
    Listen, you can tell me. I won't say anything Open Subtitles إسمعني، تستطيع إخباري بكل شيء لن أغضب منك.
    You know you can tell me if things aren't going well. Open Subtitles أنت تعرفق أنه يمكنك إخباري بالأشياء إذا لم تسر جيدا
    Or you can tell me what I need to know, and I'll leave you out of it. Open Subtitles أو يمكنك إخباري ما أحتاج معرفته وأتركك خارج الأمر.
    Maybe you can tell me if these names ring a bell. Open Subtitles ربما يمكنك إخباري إن كانت هذه الأسماء تذكرك بشيء
    Hey! Hey, hey! Who can tell me where this fund-raiser's Open Subtitles أنتم، أنتم، من يستطيع إخباري أين تُقام حفلة جمع التبرعات
    Who can tell me the properties of an effective roar? Open Subtitles مَن منكم يستطيع إخباري بخصائص الزئير الفعال؟
    And hey, maybe on the way you can tell me the real reason why you want me there. Open Subtitles ومهلا، ربما على الطريق هل يمكن أن تخبرني الحقيقي السبب في أنك تريد لي هناك.
    You can tell me about it whenever you want, really. Open Subtitles هل يمكن أن تخبرني عن ذلك وقتما تشاء حقا
    You can tell me all about Crystal, the famous wallet model. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَني كُلّ عنه البلور، نموذج المحفظةِ المشهورِ.
    Social construction of reality. Who can tell me what that is? Open Subtitles البناء الإجتماعي للواقع من يستطيع أن يخبرني بما هو ؟
    Come on. Who can tell me the safest form of safe sex? Open Subtitles من يستطيع أن يقول لي ما هي أأمن وسيلة لممارسة الجنس؟
    Don't you think you can tell me where I'm going. Open Subtitles ألا تعتقد بأنك تستطيع إخباري إلى أين أنا ذاهب؟
    They maybe you can tell me how to get everyone to leave me alone. Open Subtitles ربما يمكنك أخباري كيف أجعل الجميع يتركوني وشأني.
    You know you can tell me absolutely anything, right? Open Subtitles انت تعلم انه يمكنك اخباري كل شيء بالتأكيد،صحيح؟
    You can tell me all his secrets. Like how did he find us here? Open Subtitles بوسعك إخباري كلّ أسراره كسرّ كيفيّة إيجاده إيّانا هنا
    They're not watching anymore, so you can tell me the truth. Open Subtitles هم الآن لا يراقبون ، لذا يمكنك أن تخبرني الحقيقة
    You can tell me everything I should know, if it's just gonna upset me and it's not important, don't tell me. Open Subtitles يمكنك اخبارى كل شىء احتاج الى معرفتة اذا كان سيجعلنى مُستاءة لا تخبرنى
    Well, I don't care. He can tell me a million more. Open Subtitles حسناً, لا أهتم يمكنه إخباري مليون مرة أيضاً
    So he can tell me I got post-concussion syndrome? Open Subtitles حتى أنه يمكن أن تقول لي حصلت على متلازمة ما بعد ارتجاج؟
    Then you can tell me who shot my cop. Open Subtitles هل يمكنك إخبارى من أطلق الرصاص على الشرطية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more