"can we get" - Translation from English to Arabic

    • هل يمكننا الحصول
        
    • أيمكننا الحصول على
        
    • يمكننا الحصول على
        
    • هل لنا
        
    • يمكن أن نحصل
        
    • هل نستطيع الحصول
        
    • هل يمكننا أن نحصل على
        
    • هل يمكن ان نحصل على
        
    • هل يمكننا أن نحضر
        
    • هل يمكن أن نحضر
        
    • يمكننا أن نأخذ
        
    • ايمكننا الحصول على
        
    • هل يمكننا إحضار
        
    • هل يمكنني الحصول
        
    • هل بإمكاننا الحصول على
        
    Can we get a better look at the monitor? Open Subtitles هل يمكننا الحصول على نظرة أفضل على الشاشة؟
    Can we get a warrant to search Mr. Armstrong's office? Open Subtitles هل يمكننا الحصول علي تصريح لتفتيش مكتب السيد ارمسترونغ؟
    Can we get some more of that culture in that slider, please? Open Subtitles أجل، أيمكننا الحصول على زرع في هذه الأسطوانة، من فضلك؟
    Excuse me. Can we get two chocolate milk shakes, please? Open Subtitles معذرة، هل لنا بكوبين من مخفوق الحليب والشيكولاه رجاءً؟
    This is all very moving, but Can we get on with the business of saving the King? Open Subtitles هذا هو كل مؤثرة للغاية، ولكن يمكن أن نحصل على مع رجال الأعمال إنقاذ الملك؟
    Well, Can we get police protection for our witnesses? Open Subtitles حسنا، هل يمكننا الحصول على حماية الشرطة لشهودنا؟
    Hi. Yeah. Can we get some help? Open Subtitles مرحباً ، أجل هل يمكننا الحصول على مساعدة هناك قهوة حقيقة هل يمكنك شمّها ؟
    Hey, Can we get some help over here? Open Subtitles أنتم ، هل يمكننا الحصول على مساعدة هُنا ؟
    Oh, Can we get some water for this man's thirst? Open Subtitles اوه ، هل يمكننا الحصول على ماء ، لإرواء ظمأ هذا الرجل ؟
    Is it... I got it on your shirt and your pants. Can we get some help over here? Open Subtitles لقد أسقطتها على قميصك وسروالك أيمكننا الحصول على بعض المساعدة هُنا؟
    It's on the wall. Can we get somebody? Open Subtitles إنّها على الجدار، أيمكننا الحصول على المساعدة؟
    Mmm. Hey, Can we get a clear shot of this guy's face? Open Subtitles مهلاً، أيمكننا الحصول على صورة واضحة لوجه هذا الرجل؟
    I don't know. Can we get on task now? Open Subtitles لا أعرف يمكننا الحصول على هذه المهمة الآن؟
    Can we get tres carnitas, tres Al pastor, y tres tacos de carne asada, por favor? Open Subtitles هل لنا ب 3 كارنيتاس و 3 من القس و 3 من التاكو المشوي من فضلك ؟ هل أكلت من قبل تاكو لذيذ جدا الى حد لا يتخيل ؟
    And for Tofu Tuesday, Can we get a more balanced juice pairing? Open Subtitles ولالتوفو الثلاثاء، يمكن أن نحصل على المزيد من متوازنة الاقتران عصير؟
    It... It's weak, yes, but Can we get a visual? Open Subtitles انه ضعيف ، لكن هل نستطيع الحصول على رؤية؟
    Can we get a comment on the summit talks? Open Subtitles هل يمكننا أن نحصل على تعليق حول القمة؟
    Can we get some ice for that? Open Subtitles هل يمكن ان نحصل على بعض الثلج من اجل هذا ؟
    Until then, Can we get a doctor in there, take a look at the wounded? Open Subtitles , حتى ذلك الحين , هل يمكننا أن نحضر طبيب هناك يلقي نظرة على الجرحى ؟
    Can we get her a witch's hat that isn't two sizes too big? Open Subtitles هل يمكن أن نحضر لها قبعة ساحرة ليست أكبر من قياسها بمقاسين؟
    Can we get another round here, sweetheart? Open Subtitles هـل يمكننا أن نأخذ شراب اخر هنا ياعزيزي؟
    Can we get a couple more, Pete, over there? Open Subtitles ايمكننا الحصول على اثنين آخرين، بيت؟ هنا
    Okay, well, it's at 90 now, Can we get one today, please? Open Subtitles حسناً ، إنها 90 الآن هل يمكننا إحضار واحد اليوم ، أرجوكم ؟
    Can we get one when Daddy dies? Open Subtitles هل يمكنني الحصول على واحدة عندما يموت أبي؟
    Can we get some chicken wings to go, please? Open Subtitles هل بإمكاننا الحصول على بعض أجنحة الدجاج لأخذها معنا، من فضلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more