"can we have" - Translation from English to Arabic

    • هل لنا
        
    • هل لدينا
        
    • هل يمكننا الحصول
        
    • هل يمكننا تناول
        
    • أيمكننا تناول
        
    • يمكن لدينا
        
    • هل يمكننا أن نحصل
        
    • هل يمكننا أخذ
        
    • أيمكننا الحصول على
        
    • يمكننا الحصول على
        
    • يمكن أن عندنا
        
    • هل يمكن أن نتناول
        
    • هل يمكن أن يكون لدينا
        
    • هل بإمكاننا
        
    • فإننا يمكن أن يكون
        
    There you go, Can we have some drinks before we go? Open Subtitles ها نحن. هل لنا أن نتناول المشروبات قبل أن نذهب؟
    Uh, waiter, Can we have some menus, please? Open Subtitles أيها النادل ، هل لنا بقوائم الطعام ، من فضلك؟
    And we turn and we bow... and we say, "Can we have a brave volunteer," blah, blah, blah.... Open Subtitles ثم ندور وننحني ثمنقول: هل لدينا متطوعاً الخ الخ الخ
    So, Can we have our new passports now? Open Subtitles إذا , هل يمكننا الحصول على جوازات سفرنا الأن. ؟
    Can we have breakfast for lunch? Open Subtitles هل يمكننا تناول وجبة الإفطار لتناول طعام الغداء؟
    Hey, mom, Can we have fried chicken for dinner? Open Subtitles أمي ، أيمكننا تناول الدجاج المقلي على العشاء؟
    How Can we have discussed such things? Open Subtitles كيف يمكن لدينا مثل هذه الامور التي يجري مناقشتها؟
    Can we have a detective to attend the front counter, please? Open Subtitles هل يمكننا أن نحصل على محقق ليأتي إلى المكتب الأمامي، من فضلكم؟
    Can we have some noodles and seaweed, one of each please? Open Subtitles هل لنا ببعض المعكرونة والأعشاب البحرية، واحدة من كل نوع من فضلكِ ؟
    Sam, Can we have some sambucca, please? Open Subtitles سام , هل لنا أن نحصل على بعض السامبوكا , من فضلك
    - Your best one yet! - Can we have three beers, please? Open Subtitles افضل ما لديكم حتى الآن هل لنا ان نحصل على ثلاثة من البيرة من فضلك؟
    Can we have a minute, please? Open Subtitles هل لدينا دقيقة واحدة، من فضلك؟
    - Can we have the sat nav on now, please? Open Subtitles هل لدينا جلست على الآن، من فضلك؟
    Can we have a check, please? Open Subtitles هل يمكننا الحصول على الفاتورة ، من فضلك؟
    Casey, Can we have that drink some other time? Open Subtitles هل يمكننا تناول الشراب في وقت لاحق ؟
    Can we have junior mints for dinner? Open Subtitles أيمكننا تناول النعناع الصغير على العشاء؟
    But Can we have the rings, please? Open Subtitles ولكن هل يمكن لدينا حلقات، من فضلك؟
    We'll take half. Half is fine. Can we have half? Open Subtitles .سنأخذ نصف، سيكون مناسباً هل يمكننا أن نحصل على نصف؟
    Can we have another order of fries because my friend here is fat? Open Subtitles هل يمكننا أخذ المزيد من البطاطس لأن صديقي بدين؟
    Can we have a piece of pizza now? Open Subtitles أيمكننا الحصول على قطعة من البيتزا الآن؟
    The PRESIDENT: Ambassador Zahran, when Can we have an indication about the decision taken in the Commission on Human Rights? UN الرئيس: يا سعادة السفير زهران، متى يمكننا الحصول على إجابة بشأن القرار المتﱠخذ في لجنة حقوق اﻹنسان؟
    Can we have a few minutes, Mrs. Oswald ? Open Subtitles يمكن أن عندنا بضع دقائق، السّيدة أوزوالد؟
    Mom, Can we have one Sunday lunch where we don't have this conversation? Open Subtitles أمي , هل يمكن أن نتناول غذاء يوم الأحد لمرة واحدة دون ان ندخل في هذه المحادثة ؟
    Can we have some privacy, please? Open Subtitles هل يمكن أن يكون لدينا بعض الخصوصية من فضلك؟
    Anyway, Can we have two chicken tamales, no forks. Open Subtitles علي أي حال، هل بإمكاننا الحصول علي طلبين دجاج مكسيكي، بدونِ شوك
    Can we have our one fucking beer, dad? Open Subtitles فإننا يمكن أن يكون لدينا واحد بيرة سخيف ، أبي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more