Can we please just get back to mom and dad? | Open Subtitles | هل يمكننا رجاءً فقط العود إلى أمي و أبي؟ |
Can we please just go get some beers? Please? | Open Subtitles | هل يمكننا أرجوكم أن نذهب لشرب الجعة أرجوكم |
Now, Can we please get you back to the hospital? | Open Subtitles | انتهى حقا الآن هل يمكننا رجاء ان نعيدك للمشفى؟ |
Can we please get back to what matters here? | Open Subtitles | أيمكننا أن نعود إلى الموضوع الأهم من فضلكما؟ |
Can we please just not talk about this right now? | Open Subtitles | هل نستطيع يرجى فقط لا نتحدث عن هذا الآن؟ |
Can we please just lay off Mom for a change? | Open Subtitles | هل بإمكاننا تخفيف الضغط عن أمي ولو لمرة ؟ |
Can we please, for the love of God, just order something now? | Open Subtitles | هل يمكننا من فضلكم، حبا بالله أن نطلب فقط شيئا الآن؟ |
This is a beautiful moment. Can we please fight? | Open Subtitles | هذه لحظة جميلة هل يمكننا رجاءاً المحاربة ؟ |
Mom, Can we please not talk about this now ? | Open Subtitles | امى ، هل يمكننا التحدث فى هذا الامر لاحقاً |
Can we please talk about the giant elephant in the room? | Open Subtitles | هل يمكننا لو سمحت أن نتحدث عن الموضوع المهم حالياً |
Can we please get some more nurses down here | Open Subtitles | هل يمكننا الحصول على المزيد من الممرضات هنا |
Look, mom, Can we please talk about this later? | Open Subtitles | انظري, أمي, هل يمكننا التحدث عن هذا لاحقاً؟ |
Can we please stop worrying about me for a change? | Open Subtitles | هل يمكننا من فضلك التوقف عن القلق عني للتغيير؟ |
Now, Can we please get my dad out of jail! | Open Subtitles | و الآن أرجوكم, أيمكننا أن نخرج أبي من السجن؟ |
And in the meantime, Can we please enjoy this reunion tomorrow night? | Open Subtitles | والى ذلك الوقت، أيمكننا رجاء أن نستمتع بحفل لم الشمل غداً؟ |
Can we please get into the air conditioning? Please? | Open Subtitles | أيمكننا أن نذهب لمكان مكيّف الطقس، من فضلك؟ |
- Okay, Can we please just be nice - to each other? - You guys. | Open Subtitles | حسنا، هل نستطيع رجاءً أن نكون لطيفين مع بعضنا البعض؟ |
Can we please just lay off Mom for a change? | Open Subtitles | هل بإمكاننا تخفيف الضغط عن أمي ولو لمرة ؟ |
Can we please just talk about this some more? | Open Subtitles | يمكننا يرجى مجرد الحديث عن هذا أكثر بعض؟ |
Can we please not do analysis thing right now? | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنَّنا رجاءً لا يَعْملَ شيء تحليلِ بشكل صحيح الآن؟ |
Can we please stop competing with these fad bars? | Open Subtitles | هل يمكن أن يرجى التوقف عن منافسة مع هذه القضبان بدعة؟ |
Can we please focus on the matter at hand? | Open Subtitles | هل يمكنا أن من فضلكم التركيز على مسألة التي في متناول اليد؟ |
Now, Can we please get back to drinking my pooey hand water? | Open Subtitles | الآن ، هل يُمكننا أن نعود لشرب ماء إغتسال يداى ؟ |
Can we please get some lights on in this dungeon? | Open Subtitles | هل يمكن رجاءً أن نحصل على بعض الضوء في هذا القبو؟ |
Can we please get back to the blurb? | Open Subtitles | هل يمكننا من فضلكم العودة لموضوع الإعلان؟ |
Now, Can we please just turn to page 44 of the contract. | Open Subtitles | الآن ، ايمكننا ان ننظر إلي الصفحة 44 من العقد رجاءاً؟ |
Can we please work in peace? | Open Subtitles | من فضلكم هلاّ عملنا بسلام ؟ |
Frannie, Can we please stop this? | Open Subtitles | فراني، هَلّ بالإمكان رجاءً أَنْ نوقّف هذا؟ |
I'm already through it. Now, Can we please stop talking about it? | Open Subtitles | لقد مضيت قُدماً بالفعل بشأن ذلك الآن ، هل يُمكننا من فضلك التوقف عن التحدث بذلك الأمر ؟ |