| All due respect, Don Carini, but you don't have a son. | Open Subtitles | مع كامل الاحترام يا دون كاريني لكن ليس لديك ابن |
| Don Carini may be a rat, but he's the smartest rat I ever met, and he would not hand the reins of his family over to some simpleton. | Open Subtitles | دون كاريني ربما انه فأر لكنه أذكى فأر قابلته في حياتي ولن يسلم زمام الأمور |
| The Carini family controls everything from Mott Street to the Delancey Street park down there. | Open Subtitles | عائلة كاريني تسيطر على كل شيء من شارع موت الى شارع ديلينسي هناك |
| It must hurt not getting picked by Don Carini. | Open Subtitles | انه من المؤلم انك لم تختار من قبل دون كاريني |
| And Bonfante will think it was Carini seeking revenge. | Open Subtitles | والبونفانتي سوف يظن أن الكاريني يسعى خلف الانتقام |
| I thought you always worked the garden with Don Carini. | Open Subtitles | كنت اعتقد انك دائما تعمل في الحديقة مع دون كاريني |
| But the tomatoes, that was your thing with Don Carini, right? | Open Subtitles | لكن هذه الطماطم خاصة بك مع دون كاريني أليس كذلك ؟ |
| Don Carini has you working the soil, sowing the seeds, irrigating. | Open Subtitles | أنت ودون كاريني عملتم في التربة وبذر البذور والريّ |
| You are now part of the Carini family, and you must protect that family, no matter what you're up against. | Open Subtitles | أنت الآن جزء من عائلة كاريني وعليك أن تحمي هذه العائلة لا يهم من يكون ضدك |
| And I expect everyone in the Carini family to be an earner. | Open Subtitles | وأنا أتوقع من كل فرد في عائلة كاريني يكونون كسبانين |
| We are at war with them, and you're having dinner with Carini's son? | Open Subtitles | لدينا حرب معهم وانتي تحظين بعشاء مع ابن كاريني ؟ |
| In the meantime, Don Carini comes to his senses and realizes there's better qualified candidates to take over the family. | Open Subtitles | دون كاريني سوف يدرك ذلك ويدرك ان هناك مرشحين مؤهلين أفضل فوزين |
| The shopkeepers in the Carini neighborhood, they wanna pay more protection money than they are supposed to. | Open Subtitles | أصحاب المتاجر في حيّ كاريني يريدون ان يدفعوا مال أكثر للحماية أكثر من المفترض أن يكون |
| Times are hard, business is down, our own shops are dying, and the Carini shops want to pay more? | Open Subtitles | الأعمال تنهار ومحلاتنا تحتضر ومحلات كاريني يريدون أن يدفعوا أكثر ؟ |
| Carini and Bonfante, they were like blood brothers. | Open Subtitles | كاريني وبونفانتي كانوا مثل الاخوه في الدم |
| You harm Don Carini's only son, and there's only one place for him to go for revenge, and that's my Nancy. | Open Subtitles | أنت تؤذي ابن دون كاريني الوحيد ولديه طريقة وحيده للانتقام وهي ابنتي نانسي |
| I never thought that Carini would stoop so low as to take a child. | Open Subtitles | لم أعتقد أبدا أن كاريني ينزّل من نفسه ليأخذ طفلة |
| You tell Don Carini if he doesn't bring back Nancy, there's gonna be hell to pay! | Open Subtitles | أخبروا دون كاريني اذا لم يحضر نانسي سوف يدفع الثمن غاليا |
| The Baroness of Carini had betrayed her husband... and fallen in love with her cousin. | Open Subtitles | بارونة كاريني قامت بخيانة زوجها ووقعت في حبّ إبن عمها |
| If you think that this is the time to step down, Don Carini, then who are any of us to question your wisdom? | Open Subtitles | ... اذا كنت تعتقد أن هذا الوقت المناسب للتنحي يا دون كاريني اذا من منّا سيخلفك ؟ |
| Can you believe this Carini? | Open Subtitles | هل تستطيعون أن تصدقوا هذا الكاريني ؟ |