"category b" - Translation from English to Arabic

    • الفئة باء
        
    :: Category B: ten members representing civil society bodies including: UN الفئة باء: عشرة أعضاء يمثلون كيانات المجتمع المدني، ومنها:
    Category B: major policy documents and reports not originating in the Secretariat UN الفئة باء: الوثائق الرئيسية المتعلقة بالسياسة العامة والتقارير التي لا يكون منشؤها الأمانة العامة
    Claims for C3 losses without corresponding category “B” claims for the death of a spouse, child or parent UN من الفئة " باء " المتعلقة بالتعويض عن وفاة زوج المطالب أو أحد أبنائه أو والديه
    South Africa looks forward to being moved from category B to category C on the peacekeeping scale of assessments during this fifty-fifth session. UN وإن جنوب أفريقيا تتطلع إلى نقلها من الفئة باء إلى الفئة جيم في سلم حصص حفظ السلام، خلال الدورة الخامسة والخمسين هذه.
    The relatively small number of claims in category B enabled the Commission to review each claim individually. UN وقد تمكنت اللجنة بسبب الضآلة النسبية لعدد مُطالبات الفئة باء من استعراض كل مطالبة على حدة.
    Category B: Countries regarding which the Working Group received comments from Governments and non-governmental organizations; UN الفئة باء: البلدان التي تلقى الفريق العامل بصددها تعليقات من الحكومات والمنظمات غير الحكومية؛
    category B encompasses all other infectious substances. UN وتشمل الفئة باء جميع المواد المعدية الأخرى.
    In category B will be all other contracts currently on hold. UN وتضم الفئة باء جميع العقود الأخرى المجمدة حاليا.
    Contracts in category B will be recirculated by OIP under the GRL procedures. UN ويقوم مكتب برنامج العراق بإعادة تعميم العقود المندرجة في الفئة باء طبقا لإجراءات قائمة السلع الخاضعة للاستعراض.
    In category B will be all other contracts currently on hold. UN وستدرج تحت الفئة باء جميع العقود الأخرى المجمدة حاليا.
    Contracts in category B will be recirculated by OIP under the GRL procedures. UN وسيقوم مكتب برنامج العراق بإعادة تعميم العقود المندرجة في الفئة باء بموجب إجراءات قائمة استعراض السلع.
    In category B will be all other contracts currently on hold. UN وستدرج تحت الفئة باء جميع العقود الأخرى المجمدة حاليا.
    Contracts in category B will be recirculated by OIP under the GRL procedures. UN وسيقوم مكتب برنامج العراق بإعادة تعميم العقود المندرجة في الفئة باء بموجب إجراءات قائمة استعراض السلع.
    In category B will be all other contracts currently on hold. UN وتضم الفئة باء جميع العقود الأخرى المجمدة حاليا.
    Contracts in category B will be recirculated by OIP under the GRL procedures. UN ويقوم مكتب برنامج العراق بإعادة تعميم العقود المندرجة في الفئة باء طبقا لإجراءات قائمة السلع الخاضعة للاستعراض.
    Our efforts have recently been recognized by the United States Government, and as result, we have been moved to category B. UN وقد سلمت في الآونة الأخيرة حكومة الولايات المتحــدة بجهودنــا وانتقلنا، نتيجــــة لذلـــك، إلى الفئة باء.
    Category B: major policy documents and reports not originating in the Secretariat UN الفئة باء: الوثائق الرئيسية المتعلقة بالسياسة العامة والتقارير التي لا يكون منشؤها الأمانة العامة
    category B encompasses all other infectious substances. UN وتشمل الفئة باء جميع المواد المعدية الأخرى.
    category B jurisdiction applies to all of these offences. UN وتنطبق الولاية القضائية من الفئة باء على جميع هذه الجرائم.
    Category B: 3 Under-Secretaries-General 1 fixed-term appointment UN الفئة باء: ٣ برتبة وكيل اﻷمين العام ١ بعقد محدد المدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more