"cause to need or want" - English Arabic dictionary

    "cause to need or want" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    They want the yin-yang symbol'cause... they need to keep their shit in balance, or, I don't know, their dog died. Open Subtitles يبحثون عن رمز الـ "ين يانغ" خلف آذانهم , بسبب يحتاجون أن يحافظوا على توازنهم أو , لا أعرف , كلبهم قد مات
    Now, I don't want to alarm you or cause you any more discomfort than you're already feeling, but we need to test you, too. Open Subtitles أنا لا أُريدُ إقْلاقك أَو متضايقتك أكثر مما تشْعرُين لَكنَّنا نَحتاجُ لفحصك، أيضاً
    It's a 150-year-old math problem. You know, we can't just solve it cause we want or because we need to. Open Subtitles إنها معضلة رياضية ذات 150 عاماً كما تعلم لا يمكننا حلها فقط لأننا نريد أو نحتاج إلى ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more