"cause to need or want" - Dictionnaire anglais arabe

    "cause to need or want" - Traduction Anglais en Arabe

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    They want the yin-yang symbol'cause... they need to keep their shit in balance, or, I don't know, their dog died. Open Subtitles يبحثون عن رمز الـ "ين يانغ" خلف آذانهم , بسبب يحتاجون أن يحافظوا على توازنهم أو , لا أعرف , كلبهم قد مات
    Now, I don't want to alarm you or cause you any more discomfort than you're already feeling, but we need to test you, too. Open Subtitles أنا لا أُريدُ إقْلاقك أَو متضايقتك أكثر مما تشْعرُين لَكنَّنا نَحتاجُ لفحصك، أيضاً
    It's a 150-year-old math problem. You know, we can't just solve it cause we want or because we need to. Open Subtitles إنها معضلة رياضية ذات 150 عاماً كما تعلم لا يمكننا حلها فقط لأننا نريد أو نحتاج إلى ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus