| Let's face it. Most guys are from the Dark Ages. They're cavemen. | Open Subtitles | دعونا نواجه ذلك, معظم الشباب من العصور المظلمة إنهم شباب الكهوف |
| We have evolved from cavemen to the information society. | Open Subtitles | لقد تطورنا من رجال الكهوف لمجتمع المعلومات |
| We've got eight to ten cavemen in a barn? | Open Subtitles | لدينا ممن عشرة إلى ثمانية من رجال الكهوف في حظيرة |
| I mean, is it something that animals did, or did it start with cavemen? Or cavewomen? | Open Subtitles | أعني هل هو شيء قامت به الحيوانات أولاً أو هل بدأ الأمر مع رجال الكهف أو نساء الكهف؟ |
| They're like cavemen arguing over a dead antelope. | Open Subtitles | انهم مثل رجال الكهف يتجادلون حول ظبى ميت |
| - Will there be cavemen in heaven? | Open Subtitles | -هل سيكون هناك رجال كهف في الجنة؟ |
| If you weren't clued in already by the animal skins and sloping foreheads, we're cavemen. | Open Subtitles | إذا لم تكن قد استنتجت هذا بالفعل، نظراً لإرتدائنا ملابس من جلود الحيوانات و جباهنا المائلة، فنحن رجال كهوف |
| - We're not all cavemen. | Open Subtitles | دراسة، حسنا؟ نحن لسنا جميعا رجال الكهوف. |
| Yet we sit huddled in the dark like prudish cavemen, filled with shame and... and...guilt... when the truth is, nobody understands sex. | Open Subtitles | ومع ذلك، فإننا نجلس في الظلام مثل رجال الكهوف خجولين مليئون بالعار، والشعور بالذنب ولكن الحقيقة هي، لا أحد يفهم الجنس |
| Yet we sit huddled in the dark like prudish cavemen, filled with shame when the truth is, nobody understands sex. | Open Subtitles | فيما نقبع في الظلام كرجال الكهوف المُفرطي الاحتشام. طافحين بالشعور بالعار والذنب |
| you were posting articles on bone disease in cavemen. | Open Subtitles | كنت نشر مقالات على أمراض العظام في رجال الكهوف. |
| Miocene hominids, not cavemen. | Open Subtitles | كائنات شبيهة بالإنسان العصر الميوسيني، وليس رجال الكهوف. |
| They also used that same dog to attack other cavemen. | Open Subtitles | و ايضا استخدموهم لمهاجمة الرجال في الكهوف الاخرى |
| The Bible told me that dinosaurs and cavemen lived side by side for millions of years in peace, and I think that's something that we should totally celebrate. | Open Subtitles | قال لي الكتاب المقدس أن الديناصورات ورجال الكهوف عاشوا جنباً إلى جنب لملايين السنين في سلام، وأنا أظن أن ذلك شيء |
| Even cavemen recorded these primitive drawings of the phenomena. | Open Subtitles | وفي كامدن وجدت رسوم البدائية لرجل الكهف عن هذه الظاهرة |
| Well, then I choose... so, according to creationism, there were no cavemen. | Open Subtitles | حسن، إذنسأختار.. لذا ، وفقاً لنظرية الخلق لم يكن هناك وجودٌ لرجل الكهف |
| The concept was invented by cavemen with a life expectancy of 25 years. | Open Subtitles | هذا المفهوم أخترع من رجال الكهف مع 25 عاماً كاقصى عمر قد يعيشونه |
| Next on "Walking with cavemen", a battle for survival in a desperate world, and the mysterious gift that completes you and me. | Open Subtitles | "في الحلقة القادمة من "برفقة رجل الكهف معركة من اجل البقاء في عالم يائس والهدية الغامضة التي أكملتنا أنا وأنت |
| You're why cavemen painted on walls. | Open Subtitles | أنت السبب الذي جعل رجل الكهف يرسم على الجدران |
| Bunch of cavemen sitting around. | Open Subtitles | بعض من رجال الكهف يجلسون مع بعض. |
| - What are you guys, cavemen? | Open Subtitles | هل أنتم رجال كهف ؟ |
| We've been cavemen for like 20,000. | Open Subtitles | وكنا رجال كهوف منذ 20.000 |
| ¶ look at those cavemen go | Open Subtitles | #انظر لهؤلاء الرجال البدائيين يذهبون# |