"cctv" - Translation from English to Arabic

    • كاميرات المراقبة
        
    • الكاميرات
        
    • الدوائر التلفزيونية المغلقة
        
    • كاميرات مراقبة
        
    • كاميرا المراقبة
        
    • أجهزة التليفزيون ذات الدوائر المغلقة
        
    • لكاميرات المراقبة
        
    • أجهزة التلفزيون ذات الدوائر المغلقة
        
    • شاشة المراقبة
        
    • وأجهزة التليفزيون ذات الدوائر المغلقة
        
    • تلفزيونية مغلقة
        
    • آلات المراقبة
        
    • نظم تليفزيون الدائرة المغلقة
        
    • ونظام الدائرة التلفزيونية المغلقة
        
    • كاميرا مراقبة
        
    Do I need to go through all the CCTV myself? Open Subtitles هل عليّ أن أراجع كلّ صور كاميرات المراقبة بنفسي؟
    Yes. But the CCTV was broken at the time. Open Subtitles أجل, لكن كاميرات المراقبة معطلة في ذلك الوقت
    Those two guys, I've seen them before, on the CCTV. Open Subtitles هؤلاء الإثنان، لقد رأيتهم من قبل على كاميرات المراقبة
    Check the CCTV image once. I am going to Shiv's home. Open Subtitles تفقدي الكاميرات المراقبة مرة أخرى وأنا سأذهب إلى منزل شيف
    Orwell, bring up the CCTV footage from the club. Open Subtitles أورويل، طرح لقطات الدوائر التلفزيونية المغلقة من النادي.
    There is CCTV on this bus and passengers, too Open Subtitles هناك كاميرات مراقبة في الباص وفي المحطة أيضاً.
    Any chance I can get the recordings from that CCTV? Open Subtitles هل يمكننى الحصول على تسجيلات كاميرا المراقبة هذه ؟
    Until I confirm it, cut all existing CCTV around that location. Open Subtitles حتى أؤكد الأمر، اقطعوا جميع كاميرات المراقبة .الموجودة حول الموقع
    This is the CCTV that Team Leader Kwon Hyuk Joo brought from the Korean Electric Power Corporation. Open Subtitles .هذه كاميرات المراقبة التي احضرها قائد فريق كون هيوك جو .من شركة الطاقة الكهربائية الكورية
    We have got the CCTV footage of one customer. Open Subtitles لدينا صورة من كاميرات المراقبة على زائر واحد
    CCTV shows Fiona O'Sullivan's car pulling up at the park. Open Subtitles كاميرات المراقبة تظهر سيارة فيونا أوسوليفان دخلت الى الحديقة
    Ahh, the CCTV showed nothing, Governor. Open Subtitles لا تظهر تسجيلات كاميرات المراقبة أي شيء حضرة القائدة
    Maybe CCTV caught something outside on the street. Open Subtitles ربما كاميرات المراقبة التقطت شيء بالخارج
    I heard there was a problem with the CCTV recording. Open Subtitles لقد سمعت بأن هناك مشكلة في تسجيل الكاميرات المراقبة.
    Worse, it risks lending a measure of protection to law enforcement officials if the CCTV system proves susceptible to tampering. UN والأسوأ من ذلك هو خطر تزويد المسؤولين عن إنفاذ الحقوق بوسيلة لحماية أنفسهم إذا ثبت أن نظام الكاميرات هذا معرض للتلاعب.
    They are moving to identify her based on CCTV footage from the scene. Open Subtitles يحاولون الآن التعرف عليها من لقطات الكاميرات الأمنية من الموقع
    It also notes the establishment of pilot interrogation rooms in some police stations where fixed closed-circuit television (CCTV) cameras have been installed. UN وتشير أيضاً إلى تجهيز قاعات استجواب نموذجية في بعض مراكز الشرطة بكاميرات الدوائر التلفزيونية المغلقة.
    You do have CCTV here, though, don't you? Open Subtitles هل لديك كاميرات مراقبة هنا بالرغم من ذلك , صحيح ؟
    This was three hours ago, right before they cut the CCTV feeds. Open Subtitles هذه كانت قبل ثلاث ساعات قبل أن يقطعوا بث كاميرا المراقبة
    :: Operation and maintenance of closed-circuit television (CCTV) systems in Sukhumi, Zugdidi and Gali UN :: تشغيل وصيانة نظم أجهزة التليفزيون ذات الدوائر المغلقة في سوخومي وزوغديدي وغالي
    The factory. To see if there are any CCTV recordings. Open Subtitles لأعرف ما اذا كان هناك اى تسجيلات لكاميرات المراقبة
    Issuance and management of base identification documents for personnel and vehicles; provision of security operations, area security through the CCTV and intrusion alarm system and Guard Force Management; and maintenance of liaison and coordination with host government police forces UN إصدار وإدارة الوثائق الأساسية لتحديد الهوية للأفراد والمركبات؛ وتوفير عمليات الأمن وأمن المناطق عن طريق أجهزة التلفزيون ذات الدوائر المغلقة ونظم الإنذار ضد التسلل وإدارة قوة الحراسة؛ ومداومة الاتصال والتنسيق مع قوات شرطة الحكومة المضيفة
    I was watching your visit on the CCTV. You did not know that man. Open Subtitles كنت أشاهد زيارتك على شاشة المراقبة ، أنت لاتعرفين ذلك الرجل
    :: Additional CCTV to support new alarms and devices UN دوائر تلفزيونية مغلقة إضافية لدعم أجهزة الإنذار والأجهزة الجديدة
    Even with a fake ID... there is no way he would've got anywhere near the CCTV system. Open Subtitles ..حتى مع هويةمزيفة. مستحيل أن يقترب من نظام آلات المراقبة.
    CCTV images at access points UN نظم تليفزيون الدائرة المغلقة في نقاط الدخول
    CCTV is not integrated with an access control system. UN ونظام الدائرة التلفزيونية المغلقة ليس مدمجا مع نظام لمراقبة الدخول.
    There's a CCTV camera recording 24 hours a day. Open Subtitles هناك كاميرا مراقبة تسجيل 24 ساعة في اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more