"censuring" - Translation from English to Arabic

    • وإذ توجه اللوم إلى
        
    • فرض الرقابة عليها
        
    • توجيه اللوم إلى
        
    censuring breaches by Israel of the sovereignty and territorial integrity of Lebanon, UN وإذ توجه اللوم إلى إسرائيل لما تقوم به من انتهاكات لسيادة لبنان وسلامته الإقليمية،
    censuring breaches by Israel of the sovereignty and territorial integrity of Lebanon, UN وإذ توجه اللوم إلى إسرائيل لما تقوم به من انتهاكات لسيادة لبنان وسلامته الإقليمية،
    censuring breaches by Israel of the sovereignty and territorial integrity of Lebanon, UN وإذ توجه اللوم إلى إسرائيل لما تقوم به من انتهاكات لسيادة لبنان وسلامته الإقليمية،
    83. The Special Rapporteur believes that any attempt to criminalize freedom of expression as a means of limiting or censuring that freedom must be resisted. UN 83- ويعتقد المقرر الخاص أنه يجب مقاومة أي محاولة لتجريم حرية التعبير كوسيلة للحد من هذه الحرية أو فرض الرقابة عليها.
    As stated by Frank La Rue, Special Rapporteur on the promotion and protection of the right to freedom of opinion and expression, in his report to the fourteenth session of the Human Rights Council (A/HRC/14/23, para. 83): " any attempt to criminalize freedom of expression as a means of limiting or censuring that freedom must be resisted. UN وكما ذكر فرانك لا رو، المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية الحق في حرية الرأي والتعبير، في تقريره المقدم إلى الدورة الرابعة عشرة لمجلس حقوق الإنسان (A/HRC/14/23، الفقرة 83): " يجب مقاومة أية محاولة لتجريم حرية التعبير كوسيلة لتقييدها أو فرض الرقابة عليها.
    The Monitoring Group recommends that the Committee consider censuring President Sharif, Ms. Ossoble and Mr. Jaama for attempting to obstruct the work of the Monitoring Group. UN ويوصي فريق الرصد بأن تنظر اللجنة في توجيه اللوم إلى الرئيس شريف والسيدة أوصوبلي والسيد جاما لمحاولتهم عرقلة عمل فريق الرصد.
    57. Ms. García-Matos (Bolivarian Republic of Venezuela) said that her delegation wished to reiterate its rejection of the policy of censuring States in a selective manner for human rights violations. UN 57 - السيدة غراسيا - ماتوس (جمهورية فنزويلا البوليفارية): قالت إن وفدها يرغب في أن يكرر الإعراب عن رفضه لسياسة توجيه اللوم إلى الدول، على نحو انتقائي، فيما يتصل بانتهاكات حقوق الإنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more