"cent of the seats" - Translation from English to Arabic

    • المائة من المقاعد
        
    • المائة من مقاعد
        
    Pakistan noted that women's participation had been ensured throughout the constitution-making process and that 30 per cent of the seats in Parliament were reserved for women. UN وأشارت باكستان إلى ضمان مشاركة النساء في عملية وضع الدستور وإلى تخصيص 30 في المائة من المقاعد في البرلمان لهن.
    Moreover, women currently held more than 40 per cent of the seats in Cuba's Parliament. UN وعلاوة على ذلك، تشغل المرأة حالياً أكثر من 40 في المائة من المقاعد في برلمان كوبا.
    Since more than 20 per cent of the seats are held by these communities, all major parties have an interest in promoting candidates belonging to them. UN ونظراً لتخصيص 20 في المائة من المقاعد لهذه المجموعات، فقد رأت جميع الأحزاب الكبرى أن من مصلحتها تقديم مرشحين ينتمون إلى هذه المجموعات.
    Women held 15 per cent of the seats in the National Assembly and 32 per cent in the Senate. UN وتشغل النساء 15 في المائة من مقاعد الجمعية الوطنية، و 32 في المائة من مقاعد مجلس الشيوخ.
    For example, in 1990, only 4.1 per cent of the seats in the national parliament were held by women. UN فعلى سبيل المثال، في عام 1990، كانت النساء تشغل فقط 4.1 في المائة من مقاعد البرلمان الوطني.
    In 1993 women held only 4 per cent of the seats. UN وفي عام 1993 كانت النساء تشغل فقط 4 في المائة من المقاعد.
    Women currently held 41 per cent of the seats. UN وقالت إن النساء يشغلن في الوقت الحالي 41 في المائة من المقاعد.
    Please indicate whether any other measures have been taken to increase the representation of women in decision-making positions, including in the House of Commons, where women currently hold merely 20 per cent of the seats. UN يرجى بيان ما إذا كانت قد اتُّخذت إجراءات أخرى لزيادة تمثيل النساء في مواقع صنع القرار، بما في ذلك مجلس العموم، حيث تشغل المرأة حالياًّ حوالي 20 في المائة من المقاعد.
    The lowest representation of women is in the Parliament of Yemen, with less than 1 per cent of the seats. UN أما أدنى نسبة لتمثيلهن فهي في المجلس النيابي في اليمن، حيث يشغلن أقل من ١٠ في المائة من المقاعد.
    Ten parties are represented in Congress; none holds more than 20 per cent of the seats. UN وهناك 10 أحزاب ممثلة في برلمان الجمهورية، ولا يمتلك أي منها أكثر من 20 في المائة من المقاعد.
    The offices of NLD, the political party which won over 80 per cent of the seats in the 1990 election, have been shut down, with the sole exception of the headquarters in Yangon. UN فقد أغلقت مكاتب حزب الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية، الحزب السياسي الذي فاز بأزيد من 80 في المائة من المقاعد في انتخابات عام 1990، ما عدا مقره الرئيسي في يانغون.
    Worldwide, women held only 10 per cent of the seats in national parliaments. UN وفي العالم ككل لا تشغل النساء أكثر من 10 في المائة من المقاعد في البرلمانات الوطنية.
    By increasing its representation by 3 seats on a 36-member Board, the United Nations would hold 41.7 per cent of the seats. UN وبزيادة تمثيل الأمم المتحدة بثلاثة مقاعد في مجلس مكون من 36 عضوا، فإنها ستشغل 41.7 في المائة من المقاعد.
    Only South Africa has women filling more than 30 per cent of the seats in Parliament. UN وتشغل المرأة في جنوب أفريقيا فقط ما يزيد على نسبة 30 في المائة من المقاعد في البرلمان.
    At present, women occupy 7.8 per cent of the seats in Parliament. UN وتشغل النساء حاليا 7.8 في المائة من المقاعد في البرلمان.
    They occupy only 3 per cent of the seats in the parliament and 9.7 per cent of the seats on the Tehran city council. UN ولا يشغلن سوى 3 في المائة من المقاعد في البرلمان و 9.7 في المائة من المقاعد في مجلس مدينة طهران.
    The legal framework included temporary special measures for women, who won just over 16 per cent of the seats. UN وشمل الإطار القانوني التدابير الخاصة المؤقتة للنساء، اللواتي فزن بما يزيد قليلاً على 16 في المائة من المقاعد.
    In 1993, women had held 21 per cent of the seats in Parliament; they now had 30 per cent. UN في عام 1993، شغلت النساء 21 في المائة من مقاعد البرلمان والنسبة الآن هي 30 في المائة.
    Stereotyped attitudes are reflected, for example, in the low level of women's participation in decision-making in political life, where women hold fewer than 10 per cent of the seats in Parliament. UN وتتجلى هذه المواقف النمطية، على سبيل المثال، في انخفاض مستوى مشاركة المرأة في عملية اتخاذ القرارات في الحياة السياسية، حيث تحتل النساء أقل من 10 في المائة من مقاعد البرلمان.
    Currently, the United Nations had 65 per cent of the participants and only 36 per cent of the seats on the Board. UN فنسبة المشتركين من الأمم المتحدة تبلغ حاليا 65 في المائة، وليس لها سوى 36 في المائة من مقاعد المجلس.
    Nevertheless, as a prelude to the political empowerment of Nepali women, 20 per cent of the seats in local bodies have been reserved. UN ورغم ذلك خصص ٢٠ في المائة من مقاعد الهيئات المحلية للمرأة، وذلك على سبيل الاستهلال لتمكين المرأة النيبالية سياسيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more